Kde domov můj
El Vikipedio
Kde domov můj? (Kie hejmo mia?) estas titolo de ĉeĥa himno, origine kanto de blinda almozulo el teatraĵo Fidlovačka (printempa festo de Pragaj ŝuistoj) de Josef Kajetán Tyl (1808-1856), muziko de František Škroup (1801-1862).
Enhavo |
[redaktu] Kde domov můj?
originala ĉeĥa teksto
- Kde domov můj?
- Voda hučí po lučinách,
- bory šumí po skalinách,
- v sadě skví se jara květ,
- zemský ráj to na pohled,
- A to je ta krásná země,
- země česká, domov můj.
[redaktu] Kie patruj'?
traduko de Francisko Valdomiro Lorenz, aperis en "Esperanto por Bohemoj", 1890
- Kie patruj', mia patruj'?
- Akvoj fluas tra floraroj,
- montojn beligas arbaroj,
- multa ĝardenon frukter';
- tie paradiza ter';
- kaj ter' tia, tiel bela
- Bohemuj', al mi patruj',
- Bohemuj', al mi patruj'.
[redaktu] Ho, mia hejm'?
libera traduko de Miloš Lukáš
- Ho, mia hejm', amata hejm'!
- Jen bruetas pin-arbaro,
- akvo ŝaŭmas en rokaro. . .
- en ĝardeno ĉarma flor'
- ravas min per bonodor' -
- -jen la bela lando ĉeĥa,
- tie estas mia hejm',
- tie estas mia hejm'!
[redaktu] Kie hejmo mia?
laŭvorta traduko
- Akvo muĝas sur herbejoj,
- boskoj susuras sur rokaroj,
- en ĝardeno juvelas printempa floro,
- jen surtera paradizo je unua vido.
- Kaj tio estas la bela lando,
- lando ĉeĥa, hejmo mia.