New Immissions/Updates:
boundless - educate - edutalab - empatico - es-ebooks - es16 - fr16 - fsfiles - hesperian - solidaria - wikipediaforschools
- wikipediaforschoolses - wikipediaforschoolsfr - wikipediaforschoolspt - worldmap -

See also: Liber Liber - Libro Parlato - Liber Musica  - Manuzio -  Liber Liber ISO Files - Alphabetical Order - Multivolume ZIP Complete Archive - PDF Files - OGG Music Files -

PROJECT GUTENBERG HTML: Volume I - Volume II - Volume III - Volume IV - Volume V - Volume VI - Volume VII - Volume VIII - Volume IX

Ascolta ""Volevo solo fare un audiolibro"" su Spreaker.
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dialetto canzese - Wikipedia

Dialetto canzese

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Attenzione – Questa voce è stata sottoposta negli ultimi giorni a ripetuti vandalismi o si trova al centro di una edit war, pertanto la sua modifica è permessa ai soli amministratori. Eventuali modifiche possono essere proposte nella pagina di discussione.
Nota disambigua - Se stai cercando la squadra di calcio, vedi U.S. Canzese.
Questa pagina è da controllare
Questa voce di linguistica necessita di essere controllata (vedi l’elenco delle pagine da controllare). Per maggiori dettagli controlla la pagina di discussione. Se ti ritieni competente in linguistica, contribuisci a correggere questa pagina e poi rimuovi questo avviso. (pagina segnalata nel mese di febbraio 2007)
Motivazione: Si prega di inserire una bibliografia seria. Poiché questi articoli sono fatti vedere anche nelle università non possiamo mettere come bibliografia il librettino della festa!!!. Vedi anche: Progetto linguistica.

Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, in seguito a discussione, si è deciso di usare nella nomenclatura delle pagine il termine lingua per quelle riconosciute come tali nella codifica ISO 639-1, ISO 639-2 oppure ISO 639-3, approvata nel 2005. Per gli altri idiomi, viene usato il termine dialetto.

dialetto canzese (Canzés)
Creato da: {{{creatore}}} nel {{{anno}}}
Contesto: {{{contesto}}}
Parlato in: Italia
Regioni:Parlato in: Canzo
Periodo: {{{periodo}}}
Persone: ~2.000
Classifica: Non in top 100
Scrittura: {{{scrittura}}}
Tipologia: {{{tipologia}}}
Filogenesi:

Indoeuropee
 Italiche
  Romanze
   Galloromanze
    Galloitaliche
     Lombardo
      Insubre
       Brianzolo
        Canzese
         
          
           
            
             
              

Statuto ufficiale
Nazioni: -
Regolato da: nessuna regolazione ufficiale
Codici di classificazione
ISO 639-1 {{{iso1}}}
ISO 639-2 roa
ISO 639-3 {{{iso3}}}  (EN)
SIL LMO  (EN)
SIL {{{sil2}}}
Estratto in lingua
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo - Art.1
Il Padre Nostro
Traslitterazione
{{{traslitterazione}}}
Lingua - Elenco delle lingue - Linguistica
Il logo di Wikipedia Visita la Wikipedia [[:{{{codice}}}:|in Dialetto canzese]]!
Il logo di Wikipedia Visita la Wikipedia [[:{{{codice2}}}:|in {{{nome2}}}]]!
Il logo di Wikipedia Visita la Wikipedia [[:{{{codice3}}}:|in {{{nome3}}}]]!
{{{mappa}}}
Questa pagina potrebbe contenere caratteri Unicode.
Progetto:Lingue Si invita a seguire lo schema del Progetto:Lingue
Riservato ai bambini, cartello scritto in canzese durante la Biofera 2006.
Riservato ai bambini, cartello scritto in canzese durante la Biofera 2006.

Il Canzese è una variante del dialetto brianzolo parlata nel comune di Canzo, (CO).

Il dialetto canzese è parlato da circa 2.000 persone del paese. Simili ad esso sono gli altri dialetti della Brianza e del Comasco, ma ha somiglianze con il dialetto milanese a causa di un forte legame storico con la città di Milano. Dal punto di vista fonetico è evidente, ad esempio, la particolare predominanza della vocale a (l'articolo determinativo maschile è alel è milanesismo di alto registro—, rispetto al brianzolo comune ul e al milanese el; "nero" è négar e non negher). Appartiene all'Insubre (codice "lmo-ins"), che a sua volta è considerato parte della famiglia di lingue Lombarda (codice ISO 639-3 "lmo").

Nel canzese, invece della nasalizzazione vocalica del milanese, si presenta la nasale velare (ad esempio [kăŋ] anziché [kã] per "cane"); sempre in confronto al milanese, i suoni consonantici tenuti sono vietati in parola, ad eccezione della zeta sorda intervocalica; è assente il suono intermedio z~s (si conserva la z originaria); le consonanti finali sono sempre inequivocabilmente sorde (ad esempio giaalt anziché giald); la v è sempre di suono molto debole; si presentano inoltre, rare volte, suoni intermedi a~è, a~o, i~ü, é~i, ó~u; molto spesso, le sillabe chiuse da elle e rette dalla vocale a cambiano quest'ultima in ò, che atonica si riduce a u; sono notevoli i fenomeni di assimilazione o adattamento, dati dall'incontro di due parole. Il lessico è in parte comune agli altri dialetti brianzoli e in parte originale; rispetto ad essi ha una più ampia varietà di registri, da quelli più legati alla vita contadina a quelli più sofisticati; rispetto al milanese moderno, conserva maggiormente il lessico arcaico ed è meno contaminato dall'italiano.

Nella sua piccola letteratura scritta, quasi totalmente poetica, sbocciata negli anni '70, si fa prevalentemente uso di una grafia semplice e aderente alla pronuncia, che utilizza ö, ü e j, non usa l'accento circonflesso e raddoppia sistematicamente le vocali lunghe. Non si ignora l'eredità letteraria milanese e neanche quella brianzola e comasca.

La letteratura orale è composta da proverbi, poesie, filastrocche, leggende, preghiere. Un ruolo importante del canzese, come altre lingue locali, è ad esempio nei toponimi e negli appellativi dei paesi.

Anche all'interno del paese vi sono delle varianti, a seconda della classe sociale e della zona, per influenze nel primo caso dal milanese e dal brianzolo comune, nel secondo dai dialetti dei paesi limitrofi. Si può poi dire che ogni famiglia allargata abbia un'inflessione e un lessico leggermente diversi in quanto, fino a metà del Novecento, ognuna di esse era alquanto unita e isolata nella realtà della curt.

Storia

Nel periodo romano, il latino è stato deformato dal sostrato celtico, in quanto gli abitanti della zona erano insubri lambrani romanizzati. Nel medioevo ha ricevuto influsso dalle lingue circostanti (superstrato: longobardo, arabo, lingue germaniche, celtiche). Poi le dominazioni spagnola, francese e austriaca hanno lasciato notevoli tracce nella lingua. Il francese ha contaminato specialmente il milanese, per la maggiore apertura cittadina, il quale ha a sua volta influenzato i dialetti circostanti. A partire dalla fine dell'Ottocento, tutte le lingue d'Italia hanno ricevuto un piccolo influsso da parte della lingua italiana, a causa del crescente bilinguismo (italiano e lingua locale), causando, nelle generazioni più giovani, delle perdite del lessico originario.

Esempi

Ecco un brano di letteratura poetica scritta che palesa le norme ortografiche prevalentemente utilizzate ed è, nel contempo, un esempio di grande virtuosismo lessicale, in quanto prende a piene mani dal gergo dei boscaioli.

Collabora a Wikiquote (Dialetto canzese)
«I radìis, la bruchina, al töri, i föj, i broch,
la gèma, 'l fiuur, la pel quan la lassa 'l sambiòch;
vangàch in giir, desà, insidì e 'l so curtel,
la casciada, al can, la brusaröla, un bel castel;
al pedegagn, al cantìir, la manüela, 'l fioch,
trepà la sciuca, sbrucà e trà a toch;
i tap, la bura, al bigèl e 'l sguasùn,
la sügüür, la filipa, la folc e 'l resegun;
la taca, 'l grup, i recàsc e la fassina,
al caspi, la méda, purtaj sü in cassina;
al tiir da corda, l'ua, 'l büsulott e i rampitt,
al cürlu, i piantun, al cubiètt, i caenitt.
Stimà un busch in pée, cercàn vün da tö,
tra là e fa nà i legn dopu vej purtaa fö.
Dìsan che i radìs ànn da sentì l'Ave Maria:
forzi anca in quel gh'è un poo da magìa.»
Collabora a Wikiquote (IT)
«Le radici, la cima, il tronco non ancora abbattuto, le foglie, i rami,
la gemma, il fiore, la corteccia quando rilascia la linfa;
vangarci intorno, potare, innestare e il suo coltello,
la ricrescita, il tarlo, il rinsecchimento, una bella ramificazione;
la base, l'altofusto, il ramo impugnabile, la chioma,
estirpare la radice superficiale, diramare e fare a pezzi;
le schegge, il tronco abbattuto, il pezzo d'un metro e la sua sezione longitudinale,
la scure, il gancio porta-coltello, il coltello stesso da legna e la sega a due manici;
il tassello, la nodosità, i polloni e la fascina,
la catasta piccola e quella grande, portarle alla cascina;
il palorcio, la pista, il bussolotto per ingrassare la corda, i ganci,
la meta, i sostegni, la corda doppia, i cunei.
Estimare la produttività di un bosco, cercarne uno da sfruttare,
ammucchiare e trasportare la legna dopo averla portata fuori.
Dicono che le radici debbano sentire le campane dell'Ave Maria:
forse anche in questo c'è un po' di magia.»
(Tiziano Corti, Tiritera di piant, Festa di Nost 1993, dalla raccolta In ucasiun)

Ecco invece, come esempio di letteratura orale, alcuni proverbi, qui trascritti in una delle ortografie in uso.

Collabora a Wikiquote (Dialetto canzese)
«I pruèrbi végnan a taj perchè gh'ànn metüü céent ann a faj.
Se piööf al dì da l'Ascensa, per quaranta dì sèm minga sénza.
A San Bastian, la viöla in man.
Ambo laurà, tèrno sügütà.
Mèj un rat in buca a 'l gat che un cristian in man a l'aucat.
Gh'è tré qualità da dònn: i dònn, i dindònn e i dirlindònn.
La man ca la fà nà la cüna la tégn in pée 'l muunt.
La buca l'è minga straca sa la sà minga da vaca.
Chi mangia la gaìna di òltar, impégna la sua.
Chi sà 'l latin, lòda l'aqua e béef al vin.
La févar quartana, i giùin ja rissana, a i vècc la fà sunà la campana.
Vàr püssée un póo da fedascia che tüt al lègn da la barcascia.
Céent cóo, céent crap; cént cüü, düséent ciap.
O da castan o da nuus, ognidün gh'à la sua cruus.»
Collabora a Wikiquote (IT)
«I proverbi risultano efficaci perché ci sono voluti cent'anni a elaborarli.
Se piove il giorno dell'Ascensione, pioverà per almeno altri quaranta giorni.
Il giorno di San Sebastiano, la violetta in mano.
Ambo: lavorare. Terno: perseverare.
È in condizioni migliori un topo in bocca al gatto, che una persona in balia di un avvocato.
Ci sono tre tipi di donne: le donne serie, le donne poco serie e le donne di strada.
La mano che fa dondolare la culla sostiene il mondo.
La bocca non è sazia se non assaggia il formaggio.
Chi mangia la gallina altrui ipoteca la propria.
I chierici lodano l'acqua ma bevono il vino.
La febbre di quattro giorni rinforza i giovani e fa morire i vecchi.
Vale di più un po' della buona vecchia fede, che tutto il legname del barcone.
Cento teste, cento convinzioni; cento sederi, duecento natiche.
O di castano o di noce, ognuno ha la propria croce.»

Bibliografia

  • "In ucasiun", Tiziano Corti, 2005.
  • "Librett da la Festa di Nost", Comitato Festa di Nost, 1988-2003.
  • "Al Cadreghin - gazetin di bagaj da Canz", Stefano Prina, 2003-2007 (in partic. n° 9 bis del 2005).
  • "Proverbi e modi di dire Lariani", Gigliola Campiotti, 1997.
  • "Al föch", Cinzia Valli, 1996.
  • "Antichi mestee", Cinzia Valli, 1997.
  • "La fabrica", Cinzia Valli, 2000.
  • "L’alpet e le foto storiche inedite di Scheuermeier", Cinzia Valli, 2002.
  • "Le memorie di alp", Cinzia Valli, 1994.
  • "Al segund alp", autori vari, 1998.
  • "I nost ort", autori vari, 1995.
  • "La campagna da Canz", autori vari, 1989.
  • "La magia di nost piant", autori vari, 1993.
  • "Re da purcèll", autori vari, 1988.


Altre lingue

Static Wikipedia (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu