Clémentine (série télévisée d'animation)
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
- Pour les articles homonymes, voir Clémentine (homonymie).
Clémentine est une série télévisée d'animation française en 39 épisodes de 22 minutes, créée par Bruno-René Huchez et diffusée à partir du 2 octobre 1985 sur Antenne 2 dans l'émission Récré A2. Au Québec, la série a été diffusée à Radio-Québec.
Sommaire |
[modifier] Synopsis
Dans les années 1920, Clémentine, dix ans, se retrouve en fauteuil roulant après un accident d'avion avec son père, causé par le démon Malmoth qui a juré sa perte. Constatant qu'il avait échoué, le démon envoie tour à tour ses sbires pour tuer Clémentine. Heureusement, la fée Héméra intervient, protégeant Clémentine grâce à sa bulle bleue, lui redonnant l'usage de ses jambes pendant ses rêves et l'entraînant dans de fabuleux voyages à travers le temps et le monde.
[modifier] Distribution des voix
- Céline Monsarrat : Clémentine
- Monique Tarbès : Hélice
- Roger Carel : Malmoth, Gontrand
- Évelyne Séléna : Héméra, Malmotha
- Michel Bedetti : Alex
- Catherine Lafond : Éole
- Laurence Badie : Ginette
- Francette Vernillat : Petit Boy
- Patrick Poivey puis Laurent Hilling : le narrateur
[modifier] Épisodes
[modifier] Première saison (1985)
1 (1- 1) : Le Sinistre Mollache
2 (1- 2) : La Fuite en ballon
3 (1- 3) : L'Accident
4 (1- 4) : La Vengeance de Malmoth
5 (1- 5) : L'Opération du diable
6 (1- 6) : En Italie : La Fête à Venise
7 (1- 7) : En Italie : La Fosse aux murènes
8 (1- 8) : En Allemagne : La Maison du gâteau
9 (1- 9) : En Allemagne : Le Secret du miroir
10 (1-10) : En Angleterre : Le Bébé sauvé des eaux
11 (1-11) : En Angleterre : La Chasse à l'homme
12 (1-12) : En Suède : À la recherche de Nils Holgersson
13 (1-13) : En Suède : Les Veuves rouges
14 (1-14) : En Afrique : Le Petit Roi de la jungle
15 (1-15) : En Afrique : L'Herbe de vie
16 (1-16) : Au pays des mille et une nuits : Pour les beaux yeux d'une princesse
17 (1-17) : Au pays des mille et une nuits : Clémentine, général de l'armée des sables
18 (1-18) : Au Canada : La Cabane des batifole
19 (1-19) : Au Canada : Les Gorges des mille échos
20 (1-20) : En Espagne : L'Or et la peste
21 (1-21) : En Espagne : L'Armada des toros
22 (1-22) : En Égypte : La Cité de l'horizon
23 (1-23) : En Égypte : Le Voyage au pays des morts
24 (1-24) : Au Japon : La Voie du sabre
25 (1-25) : Au Japon : La Guérison de Clémentine
26 (1-26) : La Guerre des grouillants
[modifier] Deuxième saison (1986)
27 (2- 1) : La Drôle de guerre
28 (2- 2) : La Mort au bout du monde
29 (2- 3) : La Ligne
30 (2- 4) : Le Courrier des Amériques
31 (2- 5) : Ginette, as de pique
32 (2- 6) : Les « aviontures » du père Trompier
33 (2- 7) : La Fiancée de Malmoth
34 (2- 8) : Le Dragon dans les nuages
35 (2- 9) : Le Fou des steppes
36 (2-10) : Le Chant d'amour
37 (2-11) : Clémentine superstar
38 (2-12) : Malmotha
39 (2-13) : Le Dernier Voyage
Il est à noter que la deuxième saison a rencontré un succès bien moindre que la première, du fait d'un scénario plus faible, peu crédible et déstructuré, ainsi que de dessins et de couleurs moins réussis.
[modifier] Commentaires
[modifier] Controverse
En dépit de son succès en France et ailleurs (en Europe, Russie, Chine, Amérique latine et surtout en Turquie), la série a été critiquée pour la relative violence de certaines de ses scènes (difficiles à suivre pour de jeunes enfants), en particulier lorsqu'intervient le démon Malmoth, à l'aspect proprement terrifiant. De même, les événements que rencontre Clémentine au fil de la série, tels la maladie ou la perte d'êtres chers, ont été jugés inappropriés dans une série animée destinée a priori aux enfants. Toutefois, certains considèrent que ces mêmes événements ont été abordés d'une manière intelligente par la série Clémentine, sans pudibonderie ni excès de sentimentalisme par rapport à d'autres séries animées (y compris plusieurs séries diffusées à la même époque).
Par ailleurs, la série est, au long des épisodes et des pays traversés, très riche en symboles et références culturelles, que de jeunes enfants sont difficilement en mesure de comprendre (en particulier dans les derniers épisodes, comme en Égypte ou au Japon), si bien qu'elle semble parfois plus accessible aux adultes qu'aux enfants.
[modifier] Projet d'adaptation cinématographique
En 2006, le réalisateur turc Stare Yildirim a annoncé vouloir adapter Clémentine au cinéma, après avoir rencontré Bruno Huchez et contacté plusieurs compagnies françaises et américaines, ainsi que plusieurs acteurs auxquels il a soumis son projet, parmi ceux-ci l'on compte Gary Oldman et Vanessa Paradis. Toutefois le projet n'a pas encore été arrêté. S'il aboutit, le film serait tourné en anglais et devrait être diffusé à travers le monde.
[modifier] Divers
- Clémentine est une des rares séries animées où le personnage principal est handicapé.
- L'idée de la série est liée à des éléments autobiographiques de la vie de Bruno Huchez; la mère de celui-ci lui racontait l'histoire d'une petite fille voyageant à travers le monde, alors qu'il était gravement malade et contraint à rester au lit à l'âge de 8 ans. Cette idée lui est venue en 1975, dix ans avant sa diffusion, durant un trajet en avion entre la France et le Japon.
- Au fil des épisodes et des voyages, l'héroïne rencontre une série de personnages réels ou fictifs. Les héros de l'aviation du début du XXème siècle sont très largement représentés, ils côtoient de nombreuses figures issues de la littérature ou de différentes périodes de l'histoire: parmi celles-ci, l'on doit noter, entre autres, Léonard de Vinci et le pharaon Akhénaton.
[modifier] Voir aussi
[modifier] Liens externes
- (fr) La série sur Planète Jeunesse
- (fr) Musique et paroles du générique
- Vidéo du générique
- (en) Article sur le projet de film de Stare Yildirim
- (en) (fr) (tu) Shefilms, le site officiel du projet du film Clémentine
|
|