Albach József
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
Albach József (Pozsony, 1795. január 28. – Kismarton, 1853. november 12.) ferences rendi egyházi író.
[szerkesztés] Élete
Szerzetesi néven Szaniszló. Atyja Albach Ádám, közrendű polgár volt; iskoláit szülőhelyén végezte. Első éves bölcselethallgatóként belépett a ferencesekhez, 1810. október 8-án a szentlászlói zárdában novícius lett; 1811-ben a második évi bölcseleti tudományokat hallgatott Székesfehérváron. A teológiai szakon első és második évét a boldogasszonyi zárdában, a harmadikat és negyediket Pozsonyban végezte el. Tanulmányai befejeztével orgonista lett 1816-ban Szombathelyen, 1817-ben Érsekújváron. Áldozó pappá szentelték 1818. március 9-én Mocsonokon, Kluch József nyitrai püspök által. Ugyanazon év augusztus havában megkezdte hitszónoki pályáját Érsekújváron, folytatta 1820–1822-ben Nagyszombatban, 1823–1824-ben Kismartonban, 1825–1838-ig Pesten. Azontúl állandó lakhelyéül a kismartoni zárdát jelölték ki neki, s nem működött tovább mint rendes hitszónok, hanem mint misszionárius méghozzá 1839-ben Győrött, 1840-ben Esztergomban a nagyböjt alatt. Az 1840-es pozsonyi országgyűlésre József nádor meghívására ment egyházi szónokként. Később egészségügyileg legyengült, kismartoni magányában a tudományoknak élt; a természettudományok és kivált a botanika volt kedvelt foglalkozása.
[szerkesztés] Munkái
- Ueber manschliche Unzufriedenheit. Gesprochen in der Ordenskirche der Dominicaner zu Oedenburg. Eisenstadt, 1825. (A. J. S. betűkkel.)
- Was ist der Ablasz? Ist es der Mühe werth selben zu gewinnen? Beantwortet bei Gelegenheit des feierlichen Jubiläums 1826. zu Pest in der innern Stadtpfarrkirche. Pest, 1826.
- Heilige Anklänge. Gebete für katholische Christen. U. ott, 1828. (Több mint 20 dísz- és közönséges kiadást ért. Magyarúl G(egő) E(lek) fordításában előbb Szent Hangok, Kassa, 1834, majd Szent Hangzatok czím alatt a 14. eredeti kiadás után Sujánszky A. fordítássában látott világot Pesten 1849-ben és szintén számos kiadást ért, a 7-dik 1876-ban jelent meg. Lefordíttatott tót és franczia nyelvre; ez utóbbi Harmonies religieuses czímmel Pesten 1864-ben jelent meg.)
- Erinnerungen an Gott, Tugend und Ewigkeit. in Predigten. Pest, 1831. (Bécs, 1833. Stunden der Andacht czímmel. 2. kiadás Pest, 1864.) Magyar fordításban is megjelent, ezen czímmel: Emlékezetek az Istenről, virtusról, örökkévalóságról. A. D. G. által. Kolozsvár, 1835. (Ism. Figyelmező 1836.) és Toldy László által fordítva: Áhitat órái. Elmélkedések. Isten, erény és örökkévalóság felett. Pest, 1864.
- Kurze Geographie von Ungarn. Zum Unterrichte für Kinder. Pest, 1834. (Magyarúl Gegő Elek fordításában ezen czím alatt: Magyarország rövid földleirása gyermekek oktatására. Pest, 1834.
- Kurze mathematische, physische und politische Geographie. Als Einleitung zur Erdbeschreibung überhaupt und besonders zur Geographie von Ungarn. Zum Unterrichte für Kinder. U. ott, 1834. (Magyarúl Schultz-Birányi Istvántól. U. ott, 1844.)
- Der Weise in der Zeit der Trübsal Ein Wort der Stärkung u. des Trostes. Pest, 1838. (Melyhez az akkori pesti árviz és pusztulásainak pontos leirása van csatolva.)
- Himmelstöne auf dem Wege zur Glückseligkeit. Würzburg 1855.
Kéziratban maradt Spányik Glycér latin nyelven irt Magyarország történetének német forditása. Ezenkívül botanikája és egyéb jegyzetei az Országos Széchényi Könyvtár kézirattárába kerültek.