נאהואטל
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
נאהואטל (Nahuatlahtolli או Māsēwallahtōlli) | |
---|---|
מדינות שבהן השפה מדוברת: | מקסיקו |
אזורים שבהם השפה מדוברת: | מרכז מקסיקו |
סך כל הדוברים: | פחות מכ- 1,500,000 |
מספר הדוברים שזו שפת אמם: | לא ידוע |
דירוג: | לא ב- 100 הראשונות |
סיווג משפחתי: | |
חומר נוסף: | ספר לימוד |
מעמד רשמי | |
השפה הרשמית במדינות: | אין, אך החל משנת 2003 מוכרת במקסיקו כאחת השפות הלאומיות [1] |
גוף מפקח: | Secretaría de Educación Pública (México) |
ראו גם: שפה - רשימת שפות |
נאהואטל (Nahuatl או Nawatl), (מבוטא בשתי הברות: נא-הואטל 'na.watɬ) הוא שם קיבוצי למספר שפות אצטקיות ממרכז מקסיקו. תחת "החוק הכללי לזכויות לשוניות של העמים האינדיאנים" (Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas) קיבלה הנאהואטל, יחד עם 62 שפות אמרינדיאניות נוספות, מעמד רשמי כ"שפה לאומית" ושווה לספרדית. [2]
לעתים קרובות משמש המונח נאהואטל לציון שפת הנאהואטל הקלאסית, שהייתה שפת האימפריה האצטקית, ועל כן שמשה כלינגואה פרנקה בחלקים נרחבים ממרכז אמריקה מהמאה ה-17 לפנה"ס ועד למאה ה-16, עת נכבש העולם החדש בידי הספרדים.
המונח משמש גם לציון מספר שפות, חלקן ניבים של נאהואטל קלאסית, שעדין מדוברות בידי כ- 1.5 מליון איש בשטחה של מקסיקו. כל הניבים הללו הושפעו מהשפה הספרדית במידה זו או אחרת. הניבים המדוברים קרוב יותר לעמק מקסיקו קרובים יותר לנאהואטל הקלאסית, אם כי אינם זהים לה, מאשר אלו המרוחקים יותר.
תוכן עניינים |
[עריכה] סקירה כללית
נאהואטל היא השפה הילידית המדוברת ביותר במקסיקו ובצפון אמריקה. בדומה לשאר השפות האמרינדיאניות, רוב דוברי השפה הם דו לשוניים השולטים גם בספרדית. בעבר, היו רוב דוברי הנאהואטל שהתגוררו מחוץ לעמק מקסיקו דו לשוניים גם כן, ושלטו בשפתם המקומית בנוסף לנאהואטל. משערים כי הנאהואטל הייתה שגורה גם בפי אבותיהם הקדמונים של האצטקים, כגון הטולטקים.
[עריכה] תפוצה גיאוגרפית
מגוון של ניבים שונים של נאהואטל מדוברים כיום באזור המשתרע בין המדינות המקסיקניות דורנגו (Durango) שבצפון וטבסקו (Tabasco) שבדרום. ניב נוסף, שזכה לשם משלו ואשר קרוי פיפיל (Pipil), מדובר מדרום לאזור זה עד לאל סלבדור.
[עריכה] השפעה על שפות אחרות
הנאהואטל תרמה לספרדית מילים רבות, חלקן יחודיות למקסיקו ומרכז אמריקה וחלקן מקובלות בשאר העולם דובר הספרדית. אחדות ממילים אלו, בעיקר שמות פירות וחיות, עברו גם לשפות אחרות דוגמת האנגלית. ניתן לציין כדוגמה את המילה שוקולד שנגזרה מהמילה xoco(l)atl שמשמעותה "משקה שוקולד", המילה tomato (עגבניה) שנגזרה מהמילה (xi(tomatl, המילה אבוקדו, שנגזרה מהמילה ahuacatl, והמילה קקאו, שנגזרה מהמילה cacahuatl. כמובן ששמות גאוגרפים רבים נגזרו גם הם מנאהואטל, כגון מקסיקו (בנאהואטל mēxihco) וגואטמאלה (בנאהואטל cuauhtēmallan).
[עריכה] קישורים חיצוניים
מיזמי קרן ויקימדיה | |
---|---|
ויקיפדיה בשפה זו: נאהואטל | |
- דו"ח אתנולוגי על נאהואטל
- רשימת מקורות ללימוד נאהואטל בידי ריקרדו סלבדור
- הערות על נאהוטאל קלאסית בידי דייוויד ג'ורדן
- מכון הקיץ לנאהואטל, אוניברסיטת ייל
- מבוא לדקדוק בסיסי
- אנגלית לנאהואטל, נאהואטל לאנגלית (אוצר מילים לקודקס הפלורנטיני מאת ג'ו קמפבל)
- מילון בסיסי מנאהואטל לאנגלית מאת אקויהו
- ספרדית לנאהואטל, נאהואטל לספרדית (Ohui.net)
- שמות בנאהואטל
- ספרים בפרויקט גוטנברג בנאהואטל