Gerhart Hauptmann
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Gerhart Johann Robert Hauptmann (15. listopadu 1862, Obersalzbrunn – 6. června 1946, Agnetendorf) byl německý prozaik a nejvýznamnější německý dramatik přelomu 19. a 20. století, nositel Nobelovy ceny za literaturu z roku 1912.
Obsah |
[editovat] Život
Gerhart Hauptmann se narodil roku 1862 v rodině pruského hoteliéra v malém slezském městečku Obersalzbrunn (dnes je součástí Polska a jmenuje se Szczawno Zdrój). Po absolvování Realschule v Breslau (nyní polská Vratislav) byl poslán na farmu svého strýce v Jauer (nyní polský Jawor), aby se učil zemědělství. Protože však Hauptmann nenašel v životě na venkově žádnou zálibu, brzy se vrátil do Breslau , kde začal studovat na umělecké škole, neboť se chtěl stát sochařem. Na škole se seznámil se svým celoživotním přítelem, německým malířem Josefem Bockem. Poté studoval sociologii a přírodní vědy na univerzitě v Jeně a v Berlíně a v letech 1883 a 1884 působil jako sochař v Římě. Roku 1885 se oženil, usadil se v Berlíně, zcela se věnoval literární činnosti a brzy získal pověst předního představitele nejen německého, ale i světového moderního dramatu. Roku 1891 se přestěhoval do Schreiberhau (dnes polská Szklarska Poreba) v Krkonoších, roku 1894 navštívil Ameriku a od roku 1907 žil v Agnetendorfu (dnes polský Jagniątków), rovněž v Krkonoších.
Ve svém díle byl zpočátku ovlivněn naturalismem (například slavné drama Před východem slunce s drastickými scénami, které vyvolaly skandál, nebo Forman Henčl, v němž je hrdina dohnán ženou k sebevraždě), ale později se v něm objevují i prvky symbolismu a novoromantismu (drama Hanička, kde se realita mísí se snem, nebo pohádková hra Potopený zvon). Jeho dramata i prózy se vyznačují dokonalým vystižením povah vystupujících postav v nejpodrobnějších odstínech. Roku 1912 mu byla udělena Nobelova cena za literaturu „… zejména za jeho bohatou, mnohostrannou, vynikající tvůrčí činnost v oblasti dramatického umění“ (citace z odůvodnění Švédské akademie).
Ve svých nejlepších dílech (vytvořených především před první světovou válkou) ztvárňoval Hauptmann s velkým citem sociální problematiku své doby, leckdy v historických kulisách. V jeho dílech se mísí soucit s bídou a bojová kritika současné společnosti se zachycením prvků života do té doby často tabuizovaných (rozklad maloměšťáckých rodin, náboženské a sociální problémy, bídu proletariátu, prušáctví a byrokratismus). Tento citlivý přístup k otevřeným otázkám jednotlivce, národa i lidstva se však v poválečné době změnil, protože Hauptmann díky své pasivitě nedokázal uhájit své dřívější humanistické postoje.
Po nástupu Adolfa Hitlera k moci roku 1933 v Německu zůstal a stáhl se částečně do ústraní. Nacistický režim ho sice nijak zvlášť v lásce neměl, ale protože potřeboval reprezentativního spisovatele starší generace, žijícího klasika, povoloval nové insenace mnohých jeho divadelních her. Hauptmann se některých představení dokonce zúčastňoval v čestné lóži společně s představiteli Třetí říše (např. s Hermannem Göringem). Jeho drama Tkalci z roku 1892 líčící útisk a stávku krkonošských tkalců ve čtyřicátých letech 19. století se ovšem hrát nesmělo. Kuriozní je, že během druhé světové války chtěli nacisté Tkalce přece jen uvést, ale s novým, optimistickým koncem, zhruba v tom smyslu, že se oněm tkalcům v hitlerovském státě dobře vede. Gerhart Hauptmann ale tento záměr odmítl. Koncem války pak Hauptmann v únoru roku 1945 zažil spojenecké bombardování Drážďan, při kterém bylo město téměř zničeno.
Gerhart Haputmann zemřel roku 1946 ve svém domě v Agnetendorfu (Jagniątków).
[editovat] Dílo
[editovat] Divadelní hry
- Vor Sonnenaufgang (1889, Před západem slunce), Hauptmnanova dramatická prvotina zobrazující morální úpadek současné rodiny na příkladu tragického konfliktu starce, držitele rodinné moci, se zbytkem své rodiny, která uhlazeností společenských forem a předstíranou účastí na starcově životě sleduje jenom vlastní hmotný prospěch. Již touto hrou si autor založil svou reputaci vrcholného představitele německého naturalismu.
- Das Friedensfest(1890, Slavnost smíření), rodinná katastrofa ve třech jednáních, krajně naturalistická práce, spíše fysiologické než psychologické povahy.
- Einsame Menschen (1891, Osamělé duše), drama o pěti jednáních,
- Die Weber (1892, Tkalci), mohutné drama líčící útisk a vzpouru krkonošských tkalců ve čtyřicátých letech 19. století napsané nejprve ve slezském dialektu pod jménem De Waber.
- Kollege Crampton (1892, Kolega Crampton), drama umělce hynoucího opilstvím,
- Der Biberpelz (1893, Bobří kožich), zlodějská komedie ve čtyřech dějstvích, satirický obraz německého měšťáctví projevující se zejména v takové správě věcí obecních, která chce dobré chránit a špatné trestat a ve skutečnosti dobré trestá a špatné chrání.
- Hanneles Himmelfahrt (1893, Hanička), zdramatisovaný mystický sen sirotka uštvaného surovým otcem,
- Florian Geyer (1895), historická hra ze selské války v roce 1525,
- Die Versunkene Glocke (1896, Potopený zvon), pohádkové drama ve verších,
- Elga (1896),
- Fuhrmann Henschel (1899, Forman Henčl), hra o pěti jednáních,
- Michael Kramer (1900),
- Schluck und Jau (1900),
- Der rote Hahn (1901, Červený kohout), tragikomedie, pokračování hry Bobří kožich,
- Der arme Heinrich (1902, Chudák Heinrich),
- Rose Bernd (1903, Růžena Berndtová), hra zobrazuje tragický osud mladé ženy, která je znásilněna a po tajném porodu své nechtěné dítě zabije.
- Und Pippa tanzt! (1905, A Pippa tančí), pohádka ze sklářské hutě o 4 jednáních,
- Die Jungfern von Bischofsberg (1907, Panny z Bischofsbergu), veselohra,
- Griselda (1909),
- Die Ratten (1910, Krysy), berlínská tragikomedie v pěti dějstvích,
- Festspiel in deutschen Reimen (1913, Slavnostní hra v německých rýmech),
- Der Bogen des Odysseus (1914, Luk Odysseův),
- Magnus Garbe (1914), první verze,
- Der weisse Heiland (1917, Bílý Heiland),
- Winterballade (1917, Zimní balada),
- Herbert Engelmann (1921-1926),
- Dorothea Angermann (1926),
- Spuk (1928, Přízrak), skládá se ze dvou her Die schwarze Maske (Černá maska) a Hexenritt (Čarovná jízda).
- Vor Sonnenuntergang (1931, Před východem slunce), divadelní hra pojednávající o rodinné tragédii, která je alegorií na nastupující fašismus,
- Die goldene Harfe (1933, Zlatá harfa),
- Hamlet im Wittenberg (1935, Hamlet z Wittenbergu),
- Die Finsternisse (1937, Temnota),
- Ulrich von Lichtenstein (1937),
- Die Tochter der Kathedrale (1938, Dcera katedrály),
- Magnus Garbe (1942), druhá verze,
- Die Atriden (Atreovci), autorova antická tetralogie vyjadřující i jeho určité protiválečné tendence. Skládá se z dramat Iphigenie in Delphi (1940, Ifigenie v Delfách), Iphigenie in Aulis (1943, Ifigenie v Aulidě), Agamemnons Tod (1948, Agamemnonova smrt) a Elektra (1948), přičemž poslední dvě hry byly uvedeny posmrtně.
[editovat] Básnické dílo
- Liebesfrühling (1881, Milostné jaro),
- Promethidenlos (1885),
- Das bunte Buch (1888, Pestrá kniha), rané poémy,
- Das Hirtenlied (1924, Pastýřské zpěvy),
- Die blaue Blume (1924, Modrá květina),
- Till Eulenspiegel (1927), novela ve verších,
- Das Meerwunder (1934, Mořská panna), novela ve verších,
- Der grosse Traum (1912-1942, Velký sen),
- Neue Gedichte (1946, Nové básně)
[editovat] Prózy
- Fasching (1887, Masopust), Hauptmannova první novela,
- Bahnwärter Thiel (1888, Železniční hlídač Thiel), novela popisující zešílení otec nad synovou smrtí.
- Der Apostel (1890, Apoštol), novela,
- Griechischer Frühling (1909, Řecké jaro), autobiografická próza,
- Der Narr in Christo Emanuel Quint (1910, Blázen v Kristu Emanuel Quint), román umístěný do Slezska vypráví o náboženském blouznivci, který se svými stoupenci sní o světě bez bídy a útlaku. Autor vynikajícím stylem líčí tragikomické příběhy slezského mesiáše a jeho přívrženců ze všech vrstev společnosti, kteří se snaží žít v tehdejším světě podle představ starých křesťanů.
- Atlantis (1912, román, ve kterém nám autor vypráví o německém lékaři, který z lásky k mladičké tanečnici podnikne cestu do Ameriky, přežije s ní a několika jinými ztroskotání velké zámořské lodi. Ve Spojených státech, které se mu záhy zprotiví svou honbou za dolarem, prochází těžkou duševní krizí a vrací se do Evropy k novému životu.
- Gral-Phantasien (1912-1914, Svatý grál), skládá se z novel Parsival a Lohengrin.
- Der Ketzer von Soana (1917, Kacíř ze Soany), novela líčící osud mladého kněze svedeného krásou mladé pasačky.
- Phantom (1922, Fantom), novela, zápisky bývalého trestance, mladého muže, který z lehkomyslnosti dospěl až k účasti na zločinu.
- Die Insel der großen Mutter (1924, Ostrov velké matky), román ummístěný na rajský ostrov v někde v Tichém oceánu líčící utopický život ve státě žen.
- Die Hochzeit auf Buchenhorst (1927-1931, Svatba v Buchenhorstu), novela,
- Wanda (1928), román,
- Buch de Leidenschaft (1930, Kniha vášně), autobiografická novela ve formě deníku,
- Die Spitzhacke (1931), novela,
- Im Wirbel der Berufung (1936), román,
- Das Abenteuer meiner Jugend (1937, Dobrodružství mého mládí), autobiografie,
- Der Schuss in Park (1939), novela,
- Das Märchen (1941, Pohádka), novela,
- Mignon (1947), novela, posmrtně.
[editovat] Česká vydání
- Osamělé duše, F. Šimáček, Praha 1895, překlad M. A. Šimáček,
- Tkalci, Edvard Beaufort, Praha 1898, překlad Josef Krušina,
- Potopený zvon, Alois Wiesner, Praha 1899, překlad František S. Procházka,
- Kollega Crampton, F. Šimáček, Praha 1900, překlad B. Kaminský,
- Hanička, Knapp, Praha 1902, překlad Bedřich Čaloun,
- Bobří kožich, Knapp, Praha 1903, překlad Pavel Nebeský,
- Elga, Knapp, Praha 1905, překlad Jaroslav Čach,
- Forman Henčl, Knapp, Praha 1907, překlad Bedřich Čaloun,
- Potopený zvon, Alois Wiesner, Praha 1907, překlad František S. Procházka,
- Železniční hlídač Thiel, Mladé proudy, Praha 1913, překlad Adolf Neumann,
- A Pippa tančí, Kočí, Praha 1918, překlad František S. Procházka,
- Potopený zvon, Praha 1922, překlad František S. Procházka,
- Tkalci, Zora 1922, překlad Jakub Rydvan a L. Janoušek,
- Kacíř Soanský, Čin, Praha 1924, překlad Karel Kraus,
- Fantom, Čin, Praha 1926, překlad Emanuel Moravec,
- Ostrov velké matky, Alois Srdce, Praha 1926, překlad Olga Laurinová,
- Mořská panna, Nakladatelské družstvo Máje, Praha 1938, překlad Eva Formanová,
- Bobří kožich, Orbis, Praha 1953, překlad Pavel Eisner,
- Tkalci, ČLDJ, Praha 1953, překlad Pavel Eisner,
- Před západem slunce, Orbis, Praha 1957, překlad Jitka Fučíková,
- Atlantis, Práce, Praha 1961, překlad Milada Parezová,
- Krysy, Dilia, Praha 1965, překlad Pavel Eisner,
- Fantóm, NPL, Praha 1966, překlad Jiří Stach, obsahuje novely Železniční hlídač Thiel, Fantóm a Kacíř ze Soany.
- Blázen v Kristu Emanuel Quint, Práce, Praha 1975, překlad Jiří Stach,
- Bobří kožich, Dilia, Praha 1984, překlad Jiří Stach,
[editovat] Externí odkazy
- Nobel Prize bio
- http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1912/hauptmann-autobio.html
- Muzeum Gerharta Hauptmanna - německy, polsky a anglicky
- http://www.skolavpohode.cz/clanek.asp?polozkaID=5963 - česky
- http://www.lehrer.uni-karlsruhe.de/~za874/homepage/hauptmann.htm - německy
Nobelova cena za literaturu | ||
1911 | 1912 | 1913 |
Maurice Maeterlinck | Gerhart Hauptmann | Rabíndranáth Thákur |
Portál Literatura |