ویکیپدیا:قهوهخانه/بایگانی ۱۴
از ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد.
فهرست مندرجات |
[ویرایش] تعقیب
امروز میخواستم صفحه ای را به فهرست تعقیباتم اضافه کنم ولی دکمه تعقیب نمایش داده نمیشد. البته در کد HTML وجود داشت. تا به حال این مشکل برای شما پیش نیامده است؟ حسام ۱۳:۱۹, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- خیر پیش نیامده. امیدوارم که مشکل از سیاساس نبوده باشد؟ مرورگرتان چیست؟ فایرفاکس در کل عمرش
دو سه باریبرای من دیوانه بازی در آورده. حجت●پاسخ ۱۵:۲۲, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)- بکنیدش سه چهار بار چون همین الآن وقتی متن را ذخیره کردم، آن را نشان نداد گرچه در HTML بود!!
[ویرایش] پروژه ترجمه
دوستانمان کل ویکیپدیای فارسی را زیر سؤال بردهاند. نگاهی به این ایمیل که در پاسخ به اعتراض من در مورد ترجمه ها در یک Mailing list فرستادهاند بیاندزید [afrophonewikis yahoogroups.com]. متأسفانه من تا فردا شب به خاطر امتحانم فرصت نمیکنم جوابشان را بدهم. حسام ۱۳:۲۶, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
- الان اینجا هفت صبح است و من باید بروم یک کم بخوابم. (خوشبختانه فردا تعطیل است). یک جوابیه برای طرف که پایش را از گلیم خودش درازتر کردهاست سر هم کردم. فردا یک نگاه مجدد به آن میاندازم و بعد در یک صفحه قرار میدهم تا دوستان اگر نظری دارند اعلام کنند و همه زیرش امضا بزنند. از فردایش هم ویکی را جاروب میکنیم. بهآفرید ۱۴:۵۲, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- ایمیل را خواندم، چند تا نکته بگم که شاید خواستید در پاسختان به آنها بگویید.
- شما این را جدیدا کامل دیدهاید؟ [1] یک چیزی درست کردهاند به اسم عمق که مثلا "کیفیت" را نشان میدهد. (فرمولش بالای صفحه است) ویکیپدیای فارسی نسبتا جایگاه بدی ندارد (حداقل از ویکی ناپولی که ایشان هستند بهتر است!)
- تعداد کاربرانی که در اینجا ثبت کردهاند قابل مقایسه با عربی و ترکی ترکیه است ولی مثل آنها فقط عدهای کمی هستند که واقعا ویرایش میکنند. (این مورد برای بقیه ویکیهای زبانهای خاورمیانه هم صدق میکند!) مثلا در همان ویکیعربی چند نفر از فعالهایشان چند وقت پیش سر خلیج فارس اینجا آمده بودند. فقط تنها فرقی که میکند شاید این باشد که خوشامدگویی فلهای به همه کاربران ثبتنام شده میشود.
- در ویکی عربی با وجودی که خودشان مشکل "ی" ندارند ولی من چند مورد که دیدهام تمام "ی" های فارسی به صورت تغییر مسیر وجود دارد (فکر کنم علت تفاوت شدید تعداد مقالات واقعی با صفحات موجود هم همین باشد) بهتر است هرچه سریعتر این کار برای تمام مقالات ویکیفارسی انجام شود.
- انتقادش در مورد عدم فعالیت اکثر ادمینها وارد است! یک پیشنهاد هم این است که از حدود ۴ ادمین فعال حاضر یکی به "بروکرات" ارتقا یابد. (راستی این ارتقا چگونه است؟)
- کلا خیلی پر رو بود. به هر حال مفتش یا صاحب ویکیپدیا که نبود! --رستم ۱۹:۳۰, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
- در مورد تغییر مسیرها الهسار اینکار را انجام میدهد و صفحات زیادی ساخته و دوباره شروع میکند البته تغییر مسیر جزء مقالات محسوب نمیگردد ولی جزء صفحات محسوب میشود. در مورد خوشامدگویی هم میتوانم ربات را بنویسم اما امضاء خوشامد را تقسیم کنیم بین کابران فعال بهتر است.(خوشامدها هم جزء صفحات حساب میشود) وحید ۱۹:۴۹, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- در مورد مدیران هم این را در نظر بگیرید که آنها داوطلبانه میآیند و مسلم است که هرچقدر بخواهند وقت میگذارند. زحمات روزبه مسعود که ویکیپدیای فارسی را با یک صفحه به یاد دارند و یا حامد و شروین که مدت زیادی خستگیناپذیر کار کردند را نمیتوانیم فراموش کنیم. هر یک از ما هم ممکن است به هر دلیلی مشارکتش را کاهش دهد و یا مدتی قطع کند. هرچند من هم قبول دارم که آهسته و پیوسته رفتن روش بهتری هست. فراموش نکنید که به نوعی مؤسس دوم ویکیپدیا خودش چند سالی هست که همکاری نمیکند. به نظر من ایجاد جوی صمیمانهتر این مرخصیها و خداحافظیها را به حداقل خواهد رساند. حسام ۲۰:۰۱, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
-
- قبول دارم! کار کاملا داوطلبانه است و از روی تقریبا عشق به ویکیپدیا انجام میشود. البته من فکر میکنم اکثر مدیرانی که الان نیستند بعدا برخواهند گشت. به هر حال داشتن یک بروکرات اضافی ضرر ندارد --رستم ۲۰:۱۹, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
-
- پس بعدا یکیتون تصمیم بگیرد و این کار را بکند، که اینجا حداقل یک بروکرات فعال داشته باشد :)
- فکر کنم بهتر باشد یک ویکیپدیا:میزکمک درست شود، که امضا کننده همان میز کمک باشد. و در خوشامدگویی خواسته شود که سوالات را در آنجا مطرح کنند. و هر کاربری که آن موقع حوصله داشت به آن جواب بدهد. هر چند وقت یکبار هم این میز بایگانی شود. فکر کنم این طوری خیلی بهتر است. علاوه بر مزایای دیگر، آن کاربر دارای سوال با دیدن بقیه سوالات و جوابها شاید مشکلش حل شود. کم کم هم میشود سوالها و جوابهایی که فکر میشود ممکن است خیلی تکرار شود را نیز در صفحهای بایگانی کرد تا بتوان بهآنها بعدا ارجاع داد.--رستم ۱۹:۵۲, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] پاسخ ایمیل
من یک چیزکی به صورت نکتهوار گذاشتم: لطفاً دوستان تغییرات دلخواه را اعلام/اعمال کنند. به ویکیپدیا:پروژه ترجمه/ایمیل/پاسخ بهآفرید ۲۳:۵۰, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- خیلی عالی و خوب نوشته شده. خوشحال میشوم اگر امضاء کردن و رأیگیری در جایی بود من را هم خبر کنید.
سپاسگذار.--ماني ۰۲:۰۲, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
- دستتان درد نکند. بسیار عالی نوشته شدهاست. فکر می کنم بهتر است کمی صبر کنیم اگر کسی نظری/تغییری دارد اعلام/اعمال کند بعد دوستان زیر آنرا امضاء کنند. وحید ۱۲:۱۱, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
-
- فعلا من کاربر:میزکمک را ایجاد کردم. کلمه عبور آن را هم به میثم و مدیرانی که ایمیلشان را دارم میفرستم. تا درست شدن ربات بهتر است به همه کاربران جدید دستی خوشآمد گویی شود. --رستم ۲۳:۰۶, ۲۸ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
[ویرایش] من را شیر فهم کنید
من دوزاریام نمیدانم افتاده یا نه (و کجا افتاده)... یعنی اینها چند تا آدم به اصطلاح خیرخواه هستند که با استفاده از یک نرمافزار ترجمه، لطف میکنند و صفحات ویکی انگلیسی را به فارسی ترجمه و بارگذاری میکنند؟ و گور بابای آداب نگارش و این چیزها دیگه لابد، آره؟؟ - حجت●پاسخ ۱۶:۲۶, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- خیری در کار نیست. پولخواه هستند. حسام ۱۶:۵۴, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] ترجمه از انگلیسی
برای اصطلاحات زیر در مورد آهنگهای گروههای موسیقی ترجمه پیشنهاد کنید:
- Demo
- Long Play
- Extended Play
- Discography
- Album
ممنون. حجت●پاسخ ۱۶:۱۸, ۲۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
درود. پیشنهادهای من:
- Demo : نسخه نمایشی
- Extended Play : سیدی متوسط، سیدی چندآهنگه، چندآهنگهها
- Long Play : سیدی بلند، سیدی پُرآهنگ، پرآهنگها
- Discography : آهنگنامه، صفحهنامه، کارنامه موسیقایی
- Album : آلبوم، جُنگ.
طبق تعریف ویکیپدیای انگلیسی تکآهنگ (single) بین ۱۵-۵ دقیقه آهنگ دارد، Extended Play بین ۲۵-۱۵ دقیقه، Long Play حدود یک ساعت و آلبوم بین ۲۵ تا ۸۰ دقیقه. تعداد آهنگها:
- تکآهنگ: یک تا سه
- Extended play چهار تا هفت
- Long Play بین Extended play و آلبوم
- آلبوم: ۸ یا بیشتر
بنابر این پیشنهاد اولیه من به ترتیب اینست: تکآهنگ، سیدی متوسط، سیدی بلند، آلبوم.
یا اگر با نظر به تعداد آهنگها برابرگزینی کنیم: تکآهنگ، سیدی چندآهنگه، سیدی پرآهنگ، آلبوم. --ماني ۰۲:۲۴, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
ممنون از هر دو پاسخ. به نظر میآید که باید صفحات مناسب برای هر کدام از اینها را هم بسازم، که بشود بهشان رفرانس داد. - حجت●پاسخ ۱۶:۲۰, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] مقالات ساخته شده
سلام دوباره. این مقالات را ساختم. اصلاح بکنید ممنون میشوم.
[ویرایش] سئوال
آيا امكان دارد مانند بسياري از سايت هاي ديگر آمار بازديدكنندگان در بالاي صفحات درج شود؟
Kolbadinezad ۰۹:۴۳, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- امکان که دارد ولی دست ما کوتاه است. ویژه:Statistics را ببینید. حسام ۱۶:۴۹, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] چپچین
الگوی چپچین یک DIV میسازد و چپچین میکند برای همین متن را به سر سطر میبرد. آیا الگویی که DIV نسازد، ساخته شدهاست؟ (مثلاً SPAN بسازد؟) میپرسم که تکراری نسازم. اگر ساخته نشده میخواهم یکی به اسم چپچینک بسازم برای آن منظور. (توضیح آن که در ردهٔ «الگوهای چیدمان» چیزی پیدا نکردم.) حجت●پاسخ ۱۸:۴۱, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- من که همچین الگویی ندیدم. حسام ۱۹:۲۰, ۲۲ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- من فکر کردم دیدهام ولی پیدا نکردم. لیکن {{چر}} تقریباً همین کار را میکند:
بی {{چر}} ۱۰ × ۱۲ ادامهٔ مطلب. با {{چر}} ۱۰ × ۱۲ ادامهٔ مطلب. بهآفرید ۰۴:۰۴, ۲۴ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
کار ما را که راه انداختید، ممنون. اما میشود بگویید این الگو چهجوری کار میکند؟ (منظور همان کاراکتر یونیکد است.) و این که، آیا حد پایان اثر آن کجاست؟ (چوه {{پایان چر}} نداریم میپرسم.) - حجت●پاسخ ۱۸:۰۸, ۲۴ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
- نویسههای خنثی (مثل پرانتز و خط تیره و علامت ضربدر و غیره) را از چپ میچیند. به مجرد اینکه به یک نویسهٔ اکید راست برسد (مثل یکی از حروف الفبای فارسی) اثرش زایل میشود. بهآفرید ۱۸:۲۰, ۲۴ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
دمش گرم و سرش خوش باد! دو سال دیگر: این جناب 8206 اسم هم دارد؟ دیگر این که از آن اسمهای خفن هم دارد، مثلاً مانند "e; که برای کاراکتر شماره 39 به کار میرود؟ حجت●پاسخ ۱۸:۵۶, ۲۴ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
خیلی ممنون بابت راهنمایی. بابت شوخی خفنش هم نشاط رفت!! - حجت●پاسخ ۱۳:۱۳, ۲۵ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] ترجمههای مختلط
این مقالات آنالیز مختلط بوی کارهای سابینه و دوستانش را میدهد، با این فرق که مترجم ریاضیخوان و با هوش ولی کمی بیحوصله است. عاقبت نامهنگاری با آنان چه شد؟ Aliparsa ۱۰:۴۶, ۲۷ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- به نظر میرسد که ما را چندان قابل نمیدانند. جوابی ندادهاند. حسام ۰۸:۲۹, ۲۸ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] لطفاً تایید بفرمایید
من وقتی این صفحه را با فایرفاکس نگاه میکنم، فهرست شمارهدار آهنگهای آلبوم، شمارههایش از سمت چپ صفحه بیرون زده و خوانده نمیشود (با بقیهٔ مرورگرها مشکل ندارد.) لطفاً دیگرانی که از فایرفاکس استفاده میکنید، این مطلب را تایید یا رد کنید، تا در صورت لزوم راه حل مناسب را به مدیران تقدیم کنم. - حجت●پاسخ ۱۸:۵۶, ۲۸ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- من وقتی آن صفحه را با فایرفاکس نگاه میکنم از عکسش پایینتر نمیروم!D-: ولی به خاطر شما در فایرفاکس ۲ هم قسمتی از عددها از سمت چپ صفحه خارج میشود. حسام ۱۹:۳۱, ۲۸ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] همزه
متاسفانه استفاده از علامتی که همزه میشناسیم به جای "ی" در بالای "های غیر ملفوظ" مشکلاتی را برای ویکیپدیا به وجود آورده است. وقتی باید بنویسیم "جایزهي گلشیری" بنا بر رویهی غلطی که در ویکیپدیای فارسی گذاشته شده است. مجبور هستیم بنویسم: رده:برندگان جایزهٔ گلشیری و بعد چون این همزهی بالای "ه" اعراب تلقی میشود و بنا بر رویه دیگری اعراب در عناوین حذف میشود. دوستان این رده را تغییر میدهند به رده:برندگان جایزه گلشیری و بعد خوانش عبارت را دچار مشکل میکنند. در مفاله "همزه" مفصل در این مورد بحث شده است. تصور میکنم وقت آن رسیده است فکری به حال این موضوع کنیم و از همان "ی" استفاده کنیم و این علامت «ء» مجعول را حذف کنیم و برای مثال بنویسم:رده:برندگان جایزهی گلشیری عزيزی ۰۱:۲۰, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
- اینجا از دستور خط فرهنگستان تبعیت میشود و در آن مشخصاً گفته شدهاست که صورت «هٔ» صحیح است. در شیوهنامه (بخش دستور خط) هم نوشتهایم. در عنوان مقالهها از هٔ استفاده نمیکنیم تا جستجوی صفحهها برای تازهواردان سادهتر باشد. در سایر موارد نیازی به رعایت چنین امری نیست. در شیوهنامه هم (عمداً؟) مسکوت گذاشته شدهاست خلاصه میتوان در عنوان رده از هٔ استفاده کرد. بهآفرید ۰۲:۵۷, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
-
- بنظر میرسد استفاده از دستور خط فرهنگستان جمهوری اسلامی باید مورد تجدید نظر قرار بگیرد. زیرا این دستور پر از تناقض است که پیروی از آن جز آشفتهگی ثمری ندارد به همین دلیل بسیاری از ناشران در داخل ایران از آن دستور پیروی نمیکنند. برای این که این تناقض برای شما آشکار شود و بدانید که نتنها دستور فرهنگستان را اجرا نمیکنید بلکه اساسا قادر به اجرای آن نیستید توجهتان را به این نکته جلب میکنم که در شیوهنامه فرهنگستان نوشته شده اشت:«برای كلمات مختوم به های غیرملفوظ، در حالت مضاف، از علامت «ء»۱ استفاده میشود: خانهء من، نامهء او» «۱. این علامت كوتاهشدهٔ «ی» است.»(دستور خطّ فارسی مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، صفحهٔ ۲۸) حالا سوال من این است که این علامت محعول که همزه نیست را از کجا میخواهید بیاورید؟ شما دارید از همزه استفاده میکنید و همزه صدای "ی" نمیدهد. توجه کنیم ممکن است بعضی از خوانندهگان اینجا کم فارسی بدانند و در کشورهای غیرفارسی زبان زندهگی کنند آنوقت مطمئن باشید استفاده از علامتی مجعول بیشتر موجب سردرگمی آنان میشود و به خیال این که دارد فارسی را درست تلفظ میکنند با زبان یاجوج و ماجوج سخن میگویند. عزيزی ۰۷:۲۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- متأسفانه یا خوشبختانه مرجع بهتری وجود ندارد. از لحاظ یونیکدی هم آن «ی»ی کوچک بالای ه با shift+N در صفحهکلید استاندارد وارد میشود. برای وارد کردن همزهٔ تنها از Shift+M استفاده میشود. یعنی «خانهٔ من» با «خانهء من» متفاوت است. آنانی هم که فارسیشان خوب نیست باید بروند فارسیشان را خوب کنند. اینجا استاندارد مشخص است. شما هم لطف کنید و سعی کنید رعایت کنید. علاوه بر متن دستور خط فرهنگستان قسمت دستور خط وپ:شیوه و ویکیپدیا:دستور خط میتواند مفید افتد. بهآفرید ۰۹:۲۳, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- همزه همزه است چه بالای حرف "ه" باشد چه کنار آن. چه کسی گفته است ویکپدیای فارسی نیاز به مرجعی در داخل جمهوری اسلامی دارد. روش بهتر این است که با اجماع کاربران شیوهنامهیی تدوین شود و همان مرجع باشد. این هم که گفتهاید کسانی که فارسیشان خوب نیست بروند فارسیشان را خوب کنند البته نصیحت خوبی برای کسانی است که میگویند همزه بنویسیم و "ی" بخوانیم! مطمئن باشید این استانداردهای نادرست که به دلیل عشق وافر به زبان عربی دامان زبان فارسی را گرفته است زودتر از آنچه فکرش را میکنید برچیده خواهد شد. خوشبختانه اکنون اکثر نویسندهگان برجستهی ایرانی این استاندارد نادرست و تحمیلی را رعایت نمیکنند بسیاری از ناشران نیز ارزشی برای این استاندارهای حکومتی قایل نیستند. ضمنا تصور من این است که شیوهنامه نگارش ویکیپدیای فارسی امری دستوری و آنگونه که شما از موضوع بالا با آن برخورد میکنید نیست و قابل بحث است. البته من به این شیوهنامه احترام میگذارم و به آن عمل میکنم اما این دلیل نمیشود که تلاش نکنم آن را تغییر بدهم و شما نباید اینگونه از موضوع بالا و انگار مالک ویکیپدیا هستید با مخالفان برخورد کنید. ویکیپدیا دانشنامهیی آزاد است. عزيزی ۱۱:۰۷, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- دو نویسهٔ جدا هستند. شیوهٔ استفاده از هر یک از آنها هم مشخص است. سر اسم هم دعوا نداریم. به علاوه این بحثها یک سال و اندی پیش به تمام و کمال صورت گرفتهاست. لطف کنید نگاهی به بحثهای وپ:شیوه بیندازید تا ببینید چقدر سر خطخط شیوهنامه بحث و جدل شدهاست. من کاری به عشق وافر به زبان تازی ندارم. با خیلی از پیشنهادهای دستورخط فرهنگستان هم موافق نیستم اما دلیل نمیشود که تکروی کنم. حتماً داستان فارسی شکر است را خواندهاید. یکی باید بیاید داستان دستور خط فارسی شکر است هم بنویسد. گویا هر که از راه میرسد وظیفه دارد یک انگولکی بکند. فرهنگستان چه متعلق به جمهوری اسلامی باشد چه به نظام شاهنشاهی رسمیترین مرجع زبان و ادب فارسیاست. از تمام کشورهای فارسیزبان هم نماینده دارد. از بدو تأسیس هم رسم بوده که برای جلوگیری از دعواهای فرسایشی از مصوبات فرهنگستان پیروی شود. بهآفرید ۱۱:۲۷, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- متأسفانه یا خوشبختانه مرجع بهتری وجود ندارد. از لحاظ یونیکدی هم آن «ی»ی کوچک بالای ه با shift+N در صفحهکلید استاندارد وارد میشود. برای وارد کردن همزهٔ تنها از Shift+M استفاده میشود. یعنی «خانهٔ من» با «خانهء من» متفاوت است. آنانی هم که فارسیشان خوب نیست باید بروند فارسیشان را خوب کنند. اینجا استاندارد مشخص است. شما هم لطف کنید و سعی کنید رعایت کنید. علاوه بر متن دستور خط فرهنگستان قسمت دستور خط وپ:شیوه و ویکیپدیا:دستور خط میتواند مفید افتد. بهآفرید ۰۹:۲۳, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- بنظر میرسد استفاده از دستور خط فرهنگستان جمهوری اسلامی باید مورد تجدید نظر قرار بگیرد. زیرا این دستور پر از تناقض است که پیروی از آن جز آشفتهگی ثمری ندارد به همین دلیل بسیاری از ناشران در داخل ایران از آن دستور پیروی نمیکنند. برای این که این تناقض برای شما آشکار شود و بدانید که نتنها دستور فرهنگستان را اجرا نمیکنید بلکه اساسا قادر به اجرای آن نیستید توجهتان را به این نکته جلب میکنم که در شیوهنامه فرهنگستان نوشته شده اشت:«برای كلمات مختوم به های غیرملفوظ، در حالت مضاف، از علامت «ء»۱ استفاده میشود: خانهء من، نامهء او» «۱. این علامت كوتاهشدهٔ «ی» است.»(دستور خطّ فارسی مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، صفحهٔ ۲۸) حالا سوال من این است که این علامت محعول که همزه نیست را از کجا میخواهید بیاورید؟ شما دارید از همزه استفاده میکنید و همزه صدای "ی" نمیدهد. توجه کنیم ممکن است بعضی از خوانندهگان اینجا کم فارسی بدانند و در کشورهای غیرفارسی زبان زندهگی کنند آنوقت مطمئن باشید استفاده از علامتی مجعول بیشتر موجب سردرگمی آنان میشود و به خیال این که دارد فارسی را درست تلفظ میکنند با زبان یاجوج و ماجوج سخن میگویند. عزيزی ۰۷:۲۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
- دعوای فرسایشی در کار نیست، منظور من از فرهنگستان جمهوری اسلامی اشاره به کشور ایران بود نه نوع حکومت آن. ویکیپدیا فارسی از نظر فارسی بودناش بزرگتر از ایران است و از حیث این که فارسی یکی از زبانهای ایرانی است کوچکتر از آن. هر کس هم از راه میرسد انگلوکی نمیکند. شاملو و گلشیری و باطبی و کابلی و... هر کس نیستند. من با فرهنگستان جمهوری اسلامی مشکلی ندارم با این که ویکیپدیای فارسی خود را ملزم به پیروی از این فرهنگستان بکند مشکل دارم. شما میتوانید بگویید بحث کردیم و چون نظرات فرهنگستان را درست تشخیص دادیم از آن پیروی میکنیم اما شما میگوید چون تنها مرجع فرهنگستان است باید پیروی کنیم. این قید «باید» است که من مخالف آن هستم. به هر حال از نظر من شیوهنگارش ویکیپدیای فارسی در بعضی موارد مانند. استفاده از علامت معجول و بدون هویت بالای "ه" که همزه است ولی باید «ی» خوانده شود شیوهی نادرستی است تا وقتی این شیوه نادرست رویه ویکیپدیا ست سقراطوار به آن گردن مینهم اما به مخالفت خود ادامه میدهم. حداقل فایده این تلاش این است که دوستانی که برایشان ویکیپدیای فارسی مرجع است و در نزدشان معتبر گمراه نمیشوند و متوجه میشوند که دستور نادرست است. کاش شما اگر اعتقاد دارید این دستور درست است به جای آن که فرهنگستان را چماق کنید بر سر من استدلال میآورید که چرا دستور فرهنگستان درست است. عزيزی ۱۲:۰۲, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
با عرض سلام و خسته نباشید به همه بچه های خوب ویکی نویس. من خیلی وقته که مطالب را می خوانم و از ویکی پدیا استفاده می کنم و بعضی وقتها هم ویرایش میکنم. ولی مدتی است که تصمیم گرفتم که هم بنویسم و هم ترجمه کنم، چون دیدم از تعداد نوشته های عربی و ترکی و یونانی داریم عقب می افتیم.ولی خوب، خیلی چیز ها رو باید از شما یاد بگیرم. در مورد همزه باید بگم که الان در روزنامه های ایران و کتاب های فارسی دبستان دیگر اینطور مینویسند: خانه ی من، ارایه دلیل، فایده ی این کتاب. یعنی اینکه در نگارش جدید روی این تاکید شده که تا جایی که میشود از همزه استفاده نشود، چون عربی است. فکر کنم فرهنگستان هم در دستور نگارش جدید، این را تایید کرده است. ولی خودم شخصا دستور نگارش جدید را چک نکرده ام.--کاساندانه ۱۵:۴۷, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- سلام. لطفاً چک کنید. چون تأیید نکردهاست. پیوندش در وپ:شیوه بخش دستور خط آمدهاست بهآفرید ۱۸:۴۱, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- کاساندانه عزیز. فرهنگستان هر روز تصمیمی را اعلام میکند یکروز میگذارد یکروز برمیدارد. اما به هر حال ویکیپدیای فارسی تنها جایی است که اینگونه سختکیشانه سنگ فرهنگستان را بهسینه میزند. خود فرهنگستانیها اینقدر خودشان را جدی نمیگیرند. عزيزی ۱۹:۰۳, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- این سخن را که در کتابهای فارسی درسی دبیرستان (تا چند سال پیش که میدیدمشان!) مینویسند "خانهی" من هم تایید میکنم. البته این فاجعه است که به استانداردها توجه نمیکنند. بهتر است به استانداردها پایبند ماند حتی اگر غلط باشند. مثلا خیلی از استانداردها در علوم کامپیوتر و مخابرات به هیچ وجه بهینه نیستند، ولی هنوز هم هستند و هر کسی هم آنرا تغییر نمیدهد. (به خاطر هرج و مرجی که ممکن است به وجود آورد و تطابق سیستمها و...) مثلا همین صفحه کلیدی که روبروی شماست وقتی میخواهید E (پر کاربردترین حرف لاتین) را فشار دهید باید از انگشت وسط دست چپ استفاده کنید نه از سبابه دست راست.--رستم ۲۰:۵۴, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
در جایی (شاید همین ویکی انگلیسی) میخواندم که آرایش کنونی صفحهکلید انگلیسی ملقب به QWERTY که بر اساس آرایشش ماشینتحریرهای قدیمیاست به خاطر محدودیتهای مکانیکی آن ماشینتحریرها بود. به طوری کلیدهای پر بسامد را نمیشد کنار هم قرار داد و در واقع جوری طراحی شدهاست که سرعت تایپ را کاهش دهد! مسلماً در سیستمهای جدید این محدودیتها وجود ندارد و آرایشهایی هم وجود دارد که برای سریعتر کردن هرچهبیشتر تایپ است. برای نمونه صفحهکلید دورژاک. en:Dvorak keyboard. بهآفرید ۰۶:۳۴, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] نامزدی دیوانسالاری
از آنجا که بخش ورودی کاربران چندیاست که تعطیل است این پیام را اینجا گذاشتم. استسقای قدرت اینجانب ظاهراً درمانناپذیر است. ;-)از این رو بنده خود را برای دیوانسالاری نامزد کردم. دوستان لطف کنند یا دست بیعت بفشارند یا سر عصیان برافرازند. بابت هر رأی مثبت یک نشان افتخار {{گل میخی}} اعطا خواهد شد. در ضمن از هرگونه رأی مثبت با حساب زاپاس استقبال میشود. رأی منفی منجر به قطع دسترسی خواهد داشت. تمامی موارد «از استسقای قدرت» به بعد شوخی بود. صفحهٔ رأیگیری: ویکیپدیا:درخواستهای مدیر شدن/Behaafarid (دیوانسالاری) بهآفرید ۱۰:۴۵, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC) بهآفرید ۱۰:۴۵, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
البته دوستان توجه دارند که خود جملهٔ تمامی موارد از «استسقای قدرت» به بعد شوخی بود هم بعد از استسقای قدرت نوشته شده، و شوخی است!!!! حجت●پاسخ ۱۵:۱۱, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- حالا که مته و خشخاش بازارش گرم است :-) عرض شود که فرمایش شما درست بودی اگر گفته بودمی «تمامی موارد... شوخی است» ولی چون گفتهام «بود» خود جمله و بعدش حساب نمیشود. بهآفرید ۱۹:۰۴, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] جلد کتاب
دوستان متاسفانه بعد از ماهها هنوز تکلیف کپیرایت و بهخصوص در مورد جلد کتاب حل نشده است. بدون هیچ منطقی تصاویر جلد کتاب حذف میشود و امکان معرفی کتابهای فارسی در ویکیپدیای فارسی وجود ندارد. گویا بعضی از مدیران ویکیپدیای فارسی به جای حل مسئله صورت مسئله را پاک میکنند. سوآل مشخص من این است اگر از شخصسی یا بنایی عکس بیاندازیم تکلیف کپی رایت آن چیست؟ رویه ویکیپدیای فارسی چنین است که عکاس باید اجازه نشر بدهد یا از تاریخ عکس سی سال گذشته باشد به عبارت دیگر اجازه شخص موضوع عکس یا صاحب بنا لازم نیست. حالا سوآل این است عکس گرفته شده از یک کتاب چرا این حکم را ندارد؟ منظور من از این مثال این است که توجه داشته باشید ما "جلد کتاب" را منتشر نمیکنیم. عکس یا اسکن آن را که ارزش چاپی ندارد منتشر میکنیم و اجازه عکاس یا اسکنکنند کافی است. ضمنا برای هزارمین بار میگویم تمام روزنامهها، مجلات، سایتهای اینترنتی... مبادرت به این کار میکنند و هیچ دستور قضایی مبنی بر غیرقانونی بودن این عمل تا کنون صادر نشده است. چرا باید در ویکیپدیای فارسی چنین نباشد. عزيزی ۱۲:۲۶, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- سخن جناب عزیزی در این مورد درست است، کلا از نظر منطق نمی شود ظاهر (Appearance) را دارای حق نشر دانست چه بنای ساختمان باشد چه تصویر یک هنرپیشه در خیابان، (با همین اصل است که بعضی در غرب شغل پاپاراتزی (Paparazzi) را دارند!). در مورد جلد کتاب و مجله همین اصل برقرار است. --رستم ۱۲:۴۴, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- نظر شما چه خواهد بود اگر ما خود کتاب هریپاتر را منتشر نکنیم، فقط عکس اسکنشدهٔ آن را منتشر کنیم؟! تازه اسکنکننده هم کاملاً با کار ما موافق باشد، که باشد، کار از بیخ نادرست است. راجع به پاپارازی و این که اصلاً این کار چهقدر قانونی است، و این که اگر عکسی از کسی در حالت خاصی (بدی) منتشر شد، چهقدر آن فرد اختیار قانونی دارد که عکاس و پخش کننده را تحت پیگرد قرار دهد و اینها نظری ندارم، اما تصور کنید، یک پاپارازی با کار گذاشتن دوربین در محل مناسب، تصاویری از مادر یا خواهر بنده را که در خانه با لباس خانه راه میروند تهیه و پخش کند! آیا این که خواهر فرضی بنده فرد معروفی بوده (مثلاً جنیفر لوپز بوده) و عکسش خیلی خریدار خواهد داشت، دلیلی کافی هست که کار آن پاپارازی توجیه شود؟!
- در مورد ویکیپدیا ما ظاهراً باید صرف نظر از این که در دنیای بیرون چه خبر است، خودمان را محدود به قوانین ویکیپدیا بکنیم (که البته متاثر از قوانین آمریکا هم هست). بنا بر این، در en:Wikipedia:Copyright_problems میخوانیم که هر اثری به محض ایجاد شدنش، تحت کپیرایت قرار دارد و طبعاً این شامل کار گرافیکی به تصویر کشیده شده روی جلد مجلات نیز میشود. بعد در en:Wikipedia:Fair_use#Images راجع به استفاده منصفانه از تصاویر (مثل تصویر گرفته شده از جلد کتاب و غیره) میخوانیم که در صورتی کار ما مصداق استفاده منصفانه است که (ضمن رعایت شرایط دیگری که در ابتدای همان صفحه آمده) منظور ما از استفاده از عکس جلد identification and critical commentary باشد و نهidentification without critical commentary که من عینش را آوردم مبادا در ترجمه خرابش کنم. حجت●پاسخ ۱۴:۴۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- حجت عزيز. منظور همان استفاده منصفانه است. كه متاسفانه در ويكي پدياي فارسي تعريف نشده است و تصاوير جلد كتابي كه طبق همان قوانين منصفانه توسط اينجانب قرار داده شده بود. حذف شد و تلاش هاي ام براي اين كه پاسخي منطقي از مديران ويكي پدياي فارسي بگيرم تا كنون به جايي نرسيده است. عزيزی ۱۵:۲۲, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
عزیزی جان. من خودم هم مخالف نیستم. میدانم هم که در ویکی انگلیسی جلد کتاب را با Resolution پایینتر به صورت عکس نشان میدهند و آن را منصفانه میدانند مانند این تصویر اما همانجا هم گفته که آن مورد استفاده منصفانه فقط در ویکی انگلیسی مطرح است. خود من هم دلم میخواست که برای ویکی فارسی هم قابل تعمیم میبود، اما فعلاً که نیست، مگر راهی پیدا کنیم. حجت●پاسخ ۱۸:۲۲, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
-
- حجت عزیز. راهاش وجود دارد اگر دوستان به بیراه نکشانندش. راه همان است که استفاده منصفانه برایاش تعریف شود. قانونی خلاف این موضوع وجود نداد. ضمنا وقتی خلا قانونی هست باید به رویه موجود در جامعه رجوع کرد که رویه موجود هم اجازه استفاده از جلد کتاب برای معرفی و نقد را میدهد. ضمنا فراموش نکنید ایران عضو کپیرایت جهانی نیست و ویکیپدیا در آمریکا است و الزام حقوقی به رعایت کپی رایت ایران را ندارد و صرفا به دلیل توصیه جیم ولز کپی رایت رعایت میشود و مسلما منظور جیم ولز داشتن رویهیی نتنها سختتر از آمریکا که سختتر از رویه موجود و جاری در ایران نیست. مشکل کسانی که تصویر جلد کتاب را حذف میکنند رعایت قانون نیست فقط میخواهند اعمال قدرت کنند و حاضر به هیچگونه همکاری و بحث سازنده در این زمینه نیستند. فعلا هم که قدرت دست آنان است. عزيزی ۱۸:۵۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- وظیفهٔ دوستان ویکیپدیایی گذاشتن قانون (مرتبط با امور برونویکیایی) نیست بلکه تبعیت از آن است. ما هم حق تعریف از خود نداریم. پیشتر گفته بودید با وکیل صحبت کردهاید. به وکلا بفرمایید که حرفشان را رسماً تأیید کنند و مهر و امضا بزنند تا بعداً اگر مشکلی پیش آمد خطری متوجه ما نباشد. از این به بعد هم خواهش میکنم انگشت اتهام سوی دیگران نشانه مکنید و از نیات و اغراض پنهان اشخاص سخن به میان میاورید. مدیران وظیفه دارند هر زمان قانونهای آن زمان را اعمال کنند نه قانونهای احتمالی آینده را. بهآفرید ۱۹:۱۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- اول این که موضوع رعایت کپی رایت در ویکیپدیای فارسی امری درون ویکی است و نه برونی چون طبق قوانین بیرونی ایران جزو کپی رایت جهانی نیست و ویکیپدیا هم در شرکتی آمریکایی ثبت است و در روی سرورهای آمریکا ست و طبق قوانین بینالمللی میتواند کپی رایت در مورد ایران را نفض کند همانگونه که در مورد شوروری و عراق نگاره مخصوصی وجود دارد که ویکیپدیا را ملزم به رعایت کپی رایت در قبل از آن تاریخ نمیکند. اما در مورد قانون یعنی شما اعتقاد دارید تمام روزنامهها و مجلات و سایتهای دارای مجوز در ایران دارند خلاف قانون ایران رفتار میکنند؟ در مورد اتهام من اتهام نزدم نظرم را بیان کردم. به نظر من برای شما پیروز شدن در بحث و این که بگویید همین است که هست مهم است نه گسترش ویکیپدیا وگرنه تلاش میکردید این مشکل را حل کنید و راهحلی برایاش بیابید. اما این کار نمیکنید و فقط امر و نهی صادر میکنید و با حذف تصاویر جلد کتاب موجب بدشکل شدن و کاهش مفهوم مقالات معرفی کتاب میشوید. عزيزی ۱۹:۳۹, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- وظیفهٔ دوستان ویکیپدیایی گذاشتن قانون (مرتبط با امور برونویکیایی) نیست بلکه تبعیت از آن است. ما هم حق تعریف از خود نداریم. پیشتر گفته بودید با وکیل صحبت کردهاید. به وکلا بفرمایید که حرفشان را رسماً تأیید کنند و مهر و امضا بزنند تا بعداً اگر مشکلی پیش آمد خطری متوجه ما نباشد. از این به بعد هم خواهش میکنم انگشت اتهام سوی دیگران نشانه مکنید و از نیات و اغراض پنهان اشخاص سخن به میان میاورید. مدیران وظیفه دارند هر زمان قانونهای آن زمان را اعمال کنند نه قانونهای احتمالی آینده را. بهآفرید ۱۹:۱۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- حجت عزیز. راهاش وجود دارد اگر دوستان به بیراه نکشانندش. راه همان است که استفاده منصفانه برایاش تعریف شود. قانونی خلاف این موضوع وجود نداد. ضمنا وقتی خلا قانونی هست باید به رویه موجود در جامعه رجوع کرد که رویه موجود هم اجازه استفاده از جلد کتاب برای معرفی و نقد را میدهد. ضمنا فراموش نکنید ایران عضو کپیرایت جهانی نیست و ویکیپدیا در آمریکا است و الزام حقوقی به رعایت کپی رایت ایران را ندارد و صرفا به دلیل توصیه جیم ولز کپی رایت رعایت میشود و مسلما منظور جیم ولز داشتن رویهیی نتنها سختتر از آمریکا که سختتر از رویه موجود و جاری در ایران نیست. مشکل کسانی که تصویر جلد کتاب را حذف میکنند رعایت قانون نیست فقط میخواهند اعمال قدرت کنند و حاضر به هیچگونه همکاری و بحث سازنده در این زمینه نیستند. فعلا هم که قدرت دست آنان است. عزيزی ۱۸:۵۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- رویه معمول در تمام جوامع آن است که عملی که در جامعهیی به وفور انجام میشود نمیتواند جرم تلقی بشود و با تفسیری خاص از قانون نمیتوان آن را جرم تلقی کرد امروز تمام روزنامهها و نشریات و سایتهای اینترنتی دارند از جلد کتاب برای معرفی آن استفاده میکنند آنوقت دوستمان بهآفرید از من میخواهد از وکیل نامه بگیرم که این خلاف قوانین ایران نیست! هر چند از وکیل نامه داشتن قانونی نیست و باید از شورای نگهبان خواست که قانون را تفسیر کنند! اما بامزه اینجاست که ویکیپدیای فارسی اصولا نمیتواند به عنوان سایتی ایرانی وجود داشته باشد چون خلاف قوانین موجود ایران است و باید بروند وزارت ارشاد ثبتاش کنند. آنوقت شما انتظار دارید باور کنیم دغدغه این دوستان این است که ممکن است ناشری از آنان شکایت کند که چرا تصویر اسکن شدهی جلد کتابش را در ویکیپدیا منتشر کردهاند؟ ناشرانی که به علت نبودن ایران در کپی رایت جهانی هر روز دارند کتاب نویسندهگان غیر ایرانی را بدون اجازه آنها ترجمه و منتشر میکنند حالا بروند دادگاهی در آمریکا از جیمی ولز شکایت کنند که چرا اسکن جلد کتاب مرا در ویکیپدیا منتشر کردید؟! یعنی انتظار دارید من باور کنم دغدغهی شما و نگرانیتان این است؟! عزيزی ۱۹:۵۹, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- شما دارید بحث اخلاقی میکنید. در این موارد بحث اخلاقی نمیکنند. بهآفرید ۲۰:۵۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- متوجه منظور شما نمیشوم کجای بحث من اخلاقی است؟ اتفاقا من دارم میگویم ابلاغیه جیمی ولز اخلاقی است. عزيزی ۲۱:۱۲, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- منظورم «چون اینها اینطوری میکنند پس ما هم اینطوری میکنیم» بود. جیمی ویلز هم حرفش در ویکی قانون است و اتفاقاً این حرف را که زدهاست باعث شدهاست که زیر سپر مقابله به مثل کسی جلو نیاید. بهآفرید ۲۱:۱۴, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- میبینید شما دارید بحث اخلاقی میکنید. موضوع کاملا قانونی است. ناشران ایرانی خلاف قانون رفتار نمیکنند. چون ایران جزو کنوانسیون بینالمللی کپی رایت نیست. هر کشوری میتواند آثار ایرانی را منتشر کند و برعکس در ایران هم میتوان هر اثری را منتشر کرد. برای این که این اتفاق نیفتد باید ایران عضو کنوانسیون بینالمللی کپی رایت شود. توصیه جیمی ولز توصیه اخلاقی است نه قانونی و چون این توصیه اخلاقی است امری درون ویکیپدیای محسوب میشود نه حکمی بیرونی و چون امری درونی محسوب میشود حدود منصفانه بودن یا نبودن باید در داخل تعریف شود و ضمنا کسی از نظر حقوقی نمیتواند به ویکیپدیا ایراد حقوقی وارد کند که چرا چنین کرده است و این را در مقابل این گفتم که شما نوشته بودید:«اگر مشکلی پیش آمد خطری متوجه ما نباشد» توجه شما را به نگاره عراق و شوروی جلب میکنم.(این نگاره در مالکیت عمومی قرار دارد زیرا نخستین بار زمانی در عراق انتشار یافت که آن کشور هنوز قرارداد اجازه حق تکثیر با ایالات متحده امضاء نکرده بود.) ایران هم هماکنون قرارداد اجازه حق تکثیر با ایالات متحده امضاء نکرده است. چرا جیمی ولز نسبت به آثار نویسندهگان عراق و شوروی سابق واکنش نشان نمیدهد و اجازه میدهد این آثار بدون حق نقض کپی رایت منتشر شوند اما آثار ایرانی نه؛ سوالی است که باید از جیمی ولز پرسید اما نمیتوانیم بگویم امری خارج از ویکی پدیاست. امری کاملا داحلی است و باید به اطلاع جیمی ولز رسانده شود که متاسفانه از توصیه اخلاقی او برداشتی سختگیرانه و حتا سختگیرانهتر از داخل ایران میشود. که البته به نظر من لازم نیست میترسم این بحث اینقدر بالا بگیرد که جیمی ولز مجبور شود این توصیه را بردارد و من چون خودم به کپی رایت آثار ایرانی اعتقاد دارم حیفام میآید چنین اتفاقی بیفتد و ترجیح میدهم خودمان در ویکیپدیای فارسی با عقل جمعی نه چوب و چماق مدیریتی مشکل را حل کنیم. عزيزی ۲۱:۵۵, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- مثل اینکه فراموش کردهاید اگر پسفردا یکی مقالههای ویکیپدیا را در ایران چاپ کرد چی؟ ممکن است تحت پیگرد قانونی قرار گیرد. داریم راجع به قوانین ایران صحبت میکنیم. ملزم به رعایت قوانین امریکا هستیم چون کارگزار در امریکاست. ملزم به رعایت قوانین ایران هستیم چون جیمی ویلز گفتهاست. از طرفی مطالب ویکیپدیای فارسی باید بتواند در ایران نشر و تکثیر شود. اگر قوانین ایران را نقض کنیم ناشر مشکل پیدا میکند. والسلام. لطفاً این بحث را در همان صفحهٔ استفادهٔ منصفانه ادامه دهید.بهآفرید ۲۲:۰۳, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- این حرف شما که میگویید:"مطالب ویکیپدیای فارسی باید بتواند در ایران نشر و تکثیر شود." خیلی جالب است. بسیاری از مقالات ویکیپدیا مخالف قوانین نشر در ایران است. یعنی این را شما نمیدانید؟ نمیدانید مثلا اگر در ایران مطلبی بنویسد و در آن جلوی نام پیامبر اسلام "ص" نگذارید به زندان میافتید؟ ضمنا شما حق ندارید بحث کنید و بعد بگویید وسلام بروید جای دیگر بحث را ادامه دهید. انقدر اینجا امر و نهی کردهاید و قربان صدقهتان رفتهاند که فکر میکنید بابچه کودکسانی روبرو هستید. اگر قرار بود بحثی اینجا صورت نگیرد از همان اول بحث نمیکردید. حالا که به هزار چیز غیرمنطقی متوسل شدید تا حرف نادرست خود را درست جلو دهید میگوید وسلام! نخیر علیک سلام! عزيزی ۲۳:۳۶, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- :-) نظر لطفتان است. حالا که خیالتان راحت شد که حرفتان را زدید. تشریف ببرید آن صفحه. بهآفرید ۲۳:۴۳, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- شما دارید بحث اخلاقی میکنید. در این موارد بحث اخلاقی نمیکنند. بهآفرید ۲۰:۵۸, ۲۹ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
[ویرایش] اقتران
دوستان متاسفانه مقاله ترانه جوانبخت فقط با دو رای موافق حذف به بهانه سرشناس نبودن حذف شد! متاسفانه نبودن رهنمود مشخصی در مورد سرشناسی که به اجماع کاربران رسیده باشد موجب شده است که به راحتی مقالات را حذف کنند. خواهش میکنم و دوستانه تقاضا میکنم سری به این صفحه بحث بزنید. خود مقاله که متاسفانه قابل دسترس نیست و ببینید انصافا این مقاله با این سطح سرشناسی در اولویت حذف قرار داشت؟ چرا باید وقتی هنوز بحث مدونی در مورد سرشناسی وجود ندارد مقاله مربوط به نویسنده و شاعر جوانی که ۹ کتاب چاپ شده در ایران دارد و دهها مصاحبه مطبوعاتی و رادیویی با او صورت گرفته است و خبر انتشار کتاباش در روزنامههای معتبری چون شرق آمده است و دهها مورد دیگری که میتوانید در این صفحه ببینید به بهانه سرشناس نبودن حذف شود. خواهش میکنم عملکرد مدیریت ویکیپدیای فارسی را در حذف این مقاله بررسی کنید. عزيزی ۰۰:۳۷, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- نمیدانم چه اصراری دارید که چنین رهنمودی وجود ندارد. در حالیکه بارها پیوند en:WP:BIO را به شما معرفی کردهایم. اگر ترجمهاش نیست دلیل نمیشود که ما از آن پیروی نکنیم. حسام ۰۰:۴۳, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- حسام عزیز! اینجا ویکیپدیای فارسی است. رهنمودی قابل اجراست که به فارسی ترجمه شده باشد و روی آن بحث و تبادل نظر شده باشد. نمیتوان رهنمود لازمالاجرایی داشت به زبانی دیگر. آیا کاربران ویکیپدیای فارسی باید انگلیسی بدانند و بروند تمام رهنمودهای ویکیپدیای انگلیسی را بخوانند؟ در ضمن بهنظر شما این درست است که رهنمودهایی مانند سرشناسی در مورد زبانی بهگستردهگی انگلیسی عینا در ویکیپدیای فارسی اجرا شود تصور نمیکنید احتیاج به فارسیسازی دارد؟ در ضمن بهتر نیست وقتی چنین رهنمودی به اجماع کاربران نرسیده است از سیاستهای حداقلی استفاده کنیم نه حداکثری؟ عزيزی ۰۱:۱۳, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- سیاست حداقلی و حداکثری را تعریف کنید. اگر بخواهیم اینگونه عمل کنیم باید عدهای مفسر سیاستها و رهنمودها باشند که این هم قابل قبول شما نخواهد بود. در مورد ترجمه خودتان هم آستین بالا بزنید. اینکه بعضی رهنمودها نیاز به بومیسازی خواهند داشت کاملاً صحیح است ولی اینکه تا زمان ایجاد آنها هرج و مرج را به قانونمداری ترجیح دهیم قابل قبول نیست. هرچند به نظر من سرشناسی چندان به زبان پروژه و کشور ارتباطی پیدا نمیکند و بستگی به استانداردهای اعضای فعال پروژه دارد. حسام ۱۲:۴۳, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- حسام عزیز! اینجا ویکیپدیای فارسی است. رهنمودی قابل اجراست که به فارسی ترجمه شده باشد و روی آن بحث و تبادل نظر شده باشد. نمیتوان رهنمود لازمالاجرایی داشت به زبانی دیگر. آیا کاربران ویکیپدیای فارسی باید انگلیسی بدانند و بروند تمام رهنمودهای ویکیپدیای انگلیسی را بخوانند؟ در ضمن بهنظر شما این درست است که رهنمودهایی مانند سرشناسی در مورد زبانی بهگستردهگی انگلیسی عینا در ویکیپدیای فارسی اجرا شود تصور نمیکنید احتیاج به فارسیسازی دارد؟ در ضمن بهتر نیست وقتی چنین رهنمودی به اجماع کاربران نرسیده است از سیاستهای حداقلی استفاده کنیم نه حداکثری؟ عزيزی ۰۱:۱۳, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
[ویرایش] تسهیل دستورالعمل ها
متأسفانه دستورالعمل های ویکی فارسی خیلی سخت تر از ویکی انگلیسی است. برای نمونه در ویکی فارسی برای پانویس از روشی عذاب آور استفاده می شود. من روش ویکی انگلیسی را در مقاله عاشورا و ثار الله استفاده کردم که حواب داد. نمی شه زیر صفحات ویکی فارسی این دستورات افزوده بشه: Wiki markup: {{}} | [] [[]] [[Category:]] #REDIRECT [[]] <code></code> <blockquote></blockquote> <ref></ref> {{Reflist}} <references/> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude> <nowiki> • (templates)</nowiki> --سید ۱۳:۵۷, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- روش ویکی انگلیسی و فارسی تفاوتی نمیکند. الگوها برای منبع و مرجع زمانی استفاده میشدند که ref در نرمافزار پیادهسازی نشده بود. موارد دیگر هم افزوده شد. حسام ۱۴:۲۲, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
نمیشود آن Sign your name و Insert را هم به فارسی ترجمه کنید قال قضیه کنده شود؟ حجت●پاسخ ۱۴:۵۶, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
-
- ترجمه کردهام. ولی در یا با CSS یا در متن صفحه فکر کنم باید آن قسمت LTR شود. حسام ۱۴:۵۹, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)