Вікіпедія:Статті російської Вікіпедії без українських інтервікі-посилань
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
![]() |
Актуальність Дані наведені за станом на 9 листопада 2006 року. |
У цих статтях російської Вікіпедії більше 35 посилань на іншомовні версії, але немає посилання на українську. Проставте інтервікі і закресліть рядок списку за допомогою тегу <s></s>
Тут перераховані назви відсутніх статей по темі. Посилання на створені статті варто прибирати. Можливо, що відповідна стаття вже була створена під іншою назвою. Тоді потрібно зробити для неї відповідні перенаправлення, та, ймовірно, перейменувати її у відповідності правилами іменування. |
Зміст |
[ред.] Що робити із цим списком?
А. Пошук відповідностей.
- Подивіться російську статтю, розберіться, про яке поняття мова йде.
- Постарайтеся знайти відповідну українську статтю. Поставте назву цієї статті біля посилання на російську, відокремивши її за допомогою тире. Якщо відповідної української статті не існує — поставте її потенційну назву або кілька можливих варіантів назв біля посилання на українську статтю. Якщо Ви здатні написати статтю на цю тему або перекласти з російської чи якоїсь іншої Вікіпедії, сміло пишіть і розставляйте інтервікі.
Б. Перевірка співставленого.
- Переглянете список на предмет «синіх» посилань на російські еквіваленти.
- Відкрийте російську й українську статті й зрівняєте їх.
- Якщо статті про одне й те саме, поставте в обох з них взаємні інтервікі або впевніться, що ці інтервікі вже існують. Проставте також інтервікі-посилання на українську статтю в англійську Вікіпедію.
- Викресліть відповідний рядок із цього списку, наприклад, от так:
* <s> [[:ru:Труд]] - [[Праця]]</s>
В. Чищення списку
- По можливості не слід самостійно видаляти рядки, які викреслили Ви.
- Бажано щоб рядки видаляв адміністратор.
- Перед видаленням рядка зі списку обов'язково перевірте наявність і коректність взаємних інтервікі-посилань.
[ред.] 85-50
* 85 ru:Сен-Дье-де-Вож — Сен-дье-де-вож
83 ru:Алжир — Алжир- 83 ru:Франкфурт-на-Майне — Франкфурт-на-Майні
81 ru:Немецкий_язык — Німецька мова72 ru:Искусство — Мистецтво68 ru:Пекин — Пекін67 ru:Год — Рік- 67
ru:Маркс,_Карл — Маркс Карл - 65
ru:Будапешт — Будапешт - 65
ru:Мадрид — Мадрид
* 64 ru:Копенгаген — Копенгаген
- 63
ru:Дублин — Дублін - 62
ru:GNU_Free_Documentation_License — GNU Free Documentation License - 62
ru:Кастро_Рус,_Фидель_Алехандро — Кастро Фідель - 62 ru:Лиссабон — Лісабон
62 ru:Столица — Столиця62 ru:Электрон — Електрон- 61
ru:Бутан_(государство) — Бутан (держава) (перенаправлення). Основна стаття Бутан, як у більшості інших вікі. - 61 ru:Буэнос-Айрес — Буенос-Айрес
61 ru:Каир — Каїр- 60 ru:Гарри_Поттер_(серия_романов) — Гаррі Поттер (серія романів)
60 ru:Месяц — Місяць- 60
ru:Фотография — Фотографія - 60 ru:Шведский_язык — Шведська мова
59 ru:GNU/Linux — GNU/Lіnux- 59 ru:Аннан,_Кофи — Аннан Кофі
- 59 ru:Берн — Берн
- 59 ru:Високосный_год — Високосний рік
- 59 ru:Танец — Танець, Танок, Танці
- 59
ru:Хельсинки — Гельсінкі 58 ru:Средние_века — Середні віки- 58
ru:Финский_язык — Фінська мова - 57 ru:Сеул — Сеул
- 56 ru:Елизавета_II_(королева_Великобритании) — Єлизавета ІІ (королева Великобританії)
- 56 ru:Клинтон,_Уильям_Джефферсон — Клінтон Вільям Джефферсон, Клінтон Біл
- 56 ru:Крикет — Крикет
- 56
ru:Новый_Завет — Новий Завіт, Новий Заповіт - 55
ru:Великая_французская_революция — Велика французька революція - 55
ru:Викисклад — Вікісховище - 55
ru:Иудаизм — Іудаїзм, Юдаїзм - 55 ru:Линкольн,_Авраам — Лінкольн Авраам
- 55
ru:Свет — Світло - 55 ru:Хинди — Гінді, Хінді
- 55 ru:Чешский_язык — Чеська мова
- 54
ru:Амазонка_(река) — Амазонка (ріка) 54 ru:Греческий_язык — Грецька мова- 54 ru:Лев — Лев
- 54
ru:Неделя — Тиждень - 54 ru:Тегеран — Тегеран
- 54 ru:Фенербахче_(футбольный_клуб) — Фенербахче (футбольний клуб), Фенербахче
- 54 ru:Эдинбург — Единбург
* 53 ru:Джефферсон,_Томас — Джефферсон Томас
- 53 ru:Лейпциг — Лейпциг
- 52 ru:Белград — Белград
- 52 ru:Белки — Білок
- 52
ru:Генетика — Генетика - 52
ru:Западная_Сахара — Західна Сахара - 52
ru:Игра — Гра - 52
ru:Каталанский_язык — Каталанська мова, Каталонська мова - 52
ru:Комета — Комета - 52
ru:Кёльн — Кельн - 52
ru:Лошадь — Кінь - 52
ru:Персидский_язык — Перська мова 52 ru:Пресли,_Элвис_Аарон — Преслі Елвіс Аарон, Преслі Елвіс- 52 ru:Хемингуэй,_Эрнест_Миллер — Хемингуей Ернест Міллер, Хемингуей Ернест
51 ru:Албанский_язык — Албанська мова- 51 ru:Женева — Женева
- 51
ru:Исландский_язык — Ісландська мова - 51
ru:Медвежьи — Ведмежі - 51 ru:Сеута — Сеута
- 51
ru:Целое_число — Ціле число - 51 ru:Эйлер,_Леонард — Эйлер Леонард
- 50
ru:Астероид — Астероїд - 50 ru:Больцано — Больцано
- 50
ru:Глаз — Око - 50
ru:Мекка — Мекка - 50 ru:Мельбурн — Мельбурн
- 50 ru:Османская_империя — Османська імперія, Оттаманська імперія
- 50
ru:Рейкьявик — Рейк'явік - 50
ru:Щелочные_металлы — Лужні метали
[ред.] 49-47
- 49
ru:2007_год — 2007 - 49 ru:Валлийский_язык — Валлійська мова, Валійська мова
- 49
ru:Ганди,_Мохандас_Карамчанд — Ганді Мохандас Карамчанд, Махатма Ганді - 49 ru:Джакарта — Джакарта
- 49 ru:Загреб — Загреб
- 49
ru:Каталония — Каталонія - 49 ru:Корейский_язык — Корейська мова
- 49
ru:Любляна — Любляна - 49 ru:Марсель — Марсель
- 49
ru:Мечеть — Мечеть - 49
ru:Неаполь — Неаполь - 49 ru:Паскаль,_Блез — Паскаль Блез
- 49 ru:Роулинг,_Джоан_Кэтлин — Роулінг Джоан Кетлін, Роулінг Джоан
49 ru:Смит,_Адам — Сміт Адам- 49
ru:Число — Число 49 ru:Электричество — Електрика- 49 ru:Энгельс,_Фридрих — Енгельс Фридрих
- 49 ru:Южный_океан — Південний океан
- 48
ru:2008_год — 2008 - 48 ru:Берлускони,_Сильвио — Берлусконі Сільвіо
48 ru:Бостон_(Массачусетс) — Бостон (Массачусетс), Бостон- 48 ru:Ветцлар — Ветцлар
- 48 ru:Гаага — Гаага
- 48
ru:Канберра — Канберра - 48
ru:Леннон,_Джон — Леннон Джон, Джон Леннон - 48 ru:Мелилья — Мелілья
- 48 ru:Скопье — Скоп'є
- 48 ru:Уэйлс,_Джимми_Донал — Вейлс Джиммі Донал, Джиммі Вейлс, Джимбо
- 48
ru:Фотосинтез — Фотосинтез - 48
ru:Французская_Гвиана — Французька Гвіана - 48 ru:Шарон,_Ариэль — Шарон Аріель
- 48
ru:Эстонский_язык — Естонська мова - 47 ru:K_(латиница) — K (латиниця), K
- 47 ru:Pink_Floyd — Pіnk Floyd
- 47 ru:Бретонский_язык — Бретонська мова
- 47 ru:Ганновер — Ганновер
- 47 ru:Женщина — Жінка
- 47
ru:Картер,_Джимми — Картер Джиммі - 47 ru:Книга_Бытие — Книга Буття
- 47
ru:Кошка — Кішка - 47 ru:Макао — Макао
- 47 ru:Милошевич,_Слободан — Мілошевіч Слободан
- 47
ru:Мёд — Мед - 47 ru:Науки_о_Земле — Науки про Землю
- 47
ru:Хусейн,_Саддам_ат-Тикрити — Хусейн Саддам, Саддам Хусейн
[ред.] 46-43
- 46
ru:Apple_Computer — Apple Computer - 46 ru:Гваделупа — Гваделупа
- 46 ru:Естественные_науки — Природничі науки
- 46 ru:Инертные_газы — Інертні гази
- 46
ru:Интернационал_(гимн) — Інтернаціонал (гімн), Інтернаціонал - 46 ru:Клайпеда — Клайпеда
- 46
ru:Корея — Корея - 46 ru:Манила — Маніла
- 46
ru:Национальный_гимн — Національний гімн, гімн??? - 46 ru:Сантьяго-де-Компостела — Сантьяго-де-Компостела
- 46
ru:Сардиния — Сардинія - 46 ru:Центральное_разведывательное_управление — Центральне розвідувальне управління
- 46 ru:Цюрих — Цюріх
- 45 ru:B_(латиница) — B (латиниця), B
- 45 ru:C_(латиница) — C (латиниця), C
- 45
ru:DVD — DVD - 45
ru:Венето — Венето - 45 ru:Викисловарь — Вікісловник
- 45
ru:Генуя — Генуя 45 ru:Диоксид_углерода — Діоксид вуглецю- 45 ru:Звёздный_путь — Зоряний шлях
- 45
ru:Зидан,_Зинедин — Зідан Зінедін, Зідан Зінедин - 45 ru:Лион — Ліон
- 45
ru:Литовский_язык — Литовська мова - 45 ru:Майотта — Майотта
- 45 ru:Мальтийский_язык — Мальтійська мова
45 ru:Оттава — Оттава- 45
ru:Палермо — Палермо - 45
ru:Сверхновая_звезда — Наднова зірка, Наднова - 45
ru:Синий_цвет — Синій колір - 45 ru:Словарь — Словник
- 45 ru:Содружество_наций — Співдружність націй
- 45 ru:Список_римских_пап_и_антипап — Список римських пап та антипап, Список пап
- 45 ru:Теорема_Пифагора — Теорема Піфагора
- 45 ru:Хичкок,_Альфред — Хічкок Альфред
- 45 ru:Чавес_Фриас,_Уго_Рафаэль — Чавес Уго
- 45
ru:Чаплин,_Чарльз_Спенсер — Чаплін Чарлі - 45 ru:Эйзенхауэр,_Дуайт_Дэвид — Ейзенхауер Дуайт
- 44
ru:1_(число) — 1 (число) - 44
ru:30_февраля — 30 лютого - 44 ru:J_(латиница) — J (латиниця), J
- 44 ru:Бейсбол — Бейсбол
- 44
ru:Бенгальский_язык — Бенгальська мова - 44 ru:Валлетта — Валлетта
- 44
ru:Век — Століття - 44
ru:Газ_(агрегатное_состояние) — Газ (агрегатний стан), Газ??? - 44 ru:Галогены — Галогени, Галоген
- 44 ru:Гернси — Гернсі
- 44
ru:Гражданская_война_в_США — Громадянська війна в США 44 ru:Древний_Рим — Стародавній Рим- 44 ru:Каракас — Каракас
44 ru:Квадратный_километр — Квадратний кілометр- 44 ru:Кейптаун — Кейптаун
- 44
ru:Любовь — Любов - 44 ru:Марк_Твен — Марк Твен
- 44
ru:Монреаль — Монреаль - 44 ru:Никсон,_Ричард_Милхауз — Ніксон Ричард, Ніксон Річард
- 44
ru:Оптика — Оптика - 44 ru:Остров_Святой_Елены — Острів Святої Олени
- 44 ru:По,_Эдгар_Аллан — По Едгар, Едгар По
- 44
ru:РНК — РНК - 44
ru:Сараево — Сараєво - 44 ru:Тирана — Тирана
- 44 ru:ФК_Айнтрахт_Франкфурт — ФК Айнтрахт Франкфурт
- 44 ru:Фолклендские_(Мальвинские)_острова — Фолклендські (Мальвінські) острови, Фолклендські острови
- 44 ru:Шотландский_(гэльский)_язык — Шотландська (гельська) мова, гельська мова
- 43
ru:0_(число) — 0 (число) - 43 ru:D_(латиница) — D (латиниця), D
- 43 ru:F_(латиница) — F (латиниця), F
- 43 ru:G_(латиница) — G (латиниця), G
- 43 ru:I_(латиница) — І (латиниця), I
- 43 ru:Алонсо,_Фернандо_Диас — Алонсо Фернандо Діас, Алонсо Фернандо, Фернандо Алонсо
- 43 ru:Бейрут — Бейрут
- 43
ru:Бразилиа — Бразиліа - 43 ru:Братья_Райт — Брати Райт
- 43 ru:Галисия_(Испания) — Галісія (Іспанія), Галісія
- 43 ru:Гепард — Гепард
- 43 ru:Государственный_гимн — Державний гімн
- 43
ru:Градус_Цельсия — Градус Цельсія - 43 ru:Грасс,_Гюнтер — Грасс Гюнтер
- 43
ru:Давление_(физика) — Тиск (фізика), Тиск??? - 43 ru:Джобс,_Стивен_Пол — Джобс Стівен, Джобс Стивен, Джобс Стивен Пол
- 43
ru:Евклид — Евклід - 43 ru:Кишинёв — Кишинів
- 43 ru:Код_да_Винчи — Код да Вінчі
- 43
ru:Лима — Ліма - 43
ru:Ломбардия — Ломбардія - 43
ru:Муравьи — Мурахи - 43 ru:Нидерландские_Антильские_острова — Нідерландські Антильські острови
- 43 ru:Окситанский_язык — Окситанська мова
- 43
ru:Палеонтология — Палеонтологія - 43 ru:Памук,_Орхан — Памук Орхан
- 43 ru:Паркс,_Роза_Ли — Паркс Роза Лі
- 43 ru:Транзистор — Транзистор
- 43 ru:Уорхол,_Энди — Воргол Енді, Ворхол Енді
- 43
ru:Частота — Частота - 43 ru:Чжэн_Хэ — Чжен Хе
- 43 ru:Эльзас — Ельзас
[ред.] 42-40
- 42 ru:C_(значения) — C (значення)
- 42 ru:GNU_General_Public_License — GNU General Publіc Lіcense
- 42 ru:MediaWiki — MedіaWіkі
- 42 ru:W_(латиница) — W (латиниця)
- 42 ru:Аландские_острова — Аландські острова
- 42
ru:Анархизм — Анархізм - 42
ru:Аниме — Аніме - 42 ru:Астрология — Астрологія
- 42 ru:Болонья — Болонья
- 42 ru:Браун,_Дэн — Браун Ден
- 42 ru:Вадуц — Вадуц
- 42 ru:Гавана — Гавана
- 42 ru:Гарсиа_Маркес,_Габриэль — Гарсіа Маркес Габріель
- 42 ru:Гимн_Германии — Гімн Німеччини
- 42 ru:Диккенс,_Чарльз — Діккенс Чарльз
- 42
ru:Жираф — Жираф - 42 ru:Ирландский_язык — Ірландський мова
42 ru:Карликовая_планета — Карликова планета- 42
ru:Корова — Корова - 42 ru:Ландсир — Ландсир
- 42 ru:Марадона,_Диего — Марадона Дієго
- 42
ru:Минерал — Мінерал - 42 ru:Новый_Орлеан — Новий Орлеан
- 42 ru:Санта-Фе-де-Богота — Санта-фе-Де-богота
42 ru:Словацкий_язык — Словацька мова- 42 ru:Список_государств — Список держав
- 42
ru:Статистика — Статистика - 42 ru:Страсбург — Страсбург
42 ru:Суббота — Субота- 42 ru:Тигр — Тигр
- 42 ru:Тур_де_Франс — Тур де Франс
42 ru:Турецкий_язык — Турецька мова- 42 ru:Чехов,_Антон_Павлович — Чехов Антон Павлович
- 42 ru:ЮНИСЕФ — ЮНІСЕФ
- 41 ru:1920-е — 1920-і
- 41 ru:2009_год — 2009
- 41 ru:H_(латиница) — H (латиниця)
41 ru:ISO_639 — ISO 639- 41 ru:V_(латиница) — V (латиниця)
- 41 ru:Z_(латиница) — Z (латиниця)
- 41
ru:Белфаст — Белфаст - 41
ru:Бонн — Бонн - 41 ru:Британские_Виргинские_острова — Британські Віргінські острови
- 41 ru:Ванкувер — Ванкувер
- 41
ru:Веллингтон — Веллінгтон - 41 ru:Глазго — Глазго
- 41 ru:Дакар — Дакар
- 41
ru:Даосизм — Даосизм - 41
ru:Джексон,_Эндрю — Джексон Ендрю - 41 ru:Дюссельдорф — Дюссельдорф
- 41 ru:Заменгоф,_Людвик_Лазарь — Заменгоф Людвік Лазар
41 ru:Западный_берег_реки_Иордан — Західний берег ріки Йордан- 41 ru:Звёздные_войны — Зоряні війни
- 41 ru:Зима — Зима
- 41 ru:Кока-кола — Кока-кола
- 41 ru:Кошачьи — Котячі
- 41 ru:Ламантины — Ламантини
- 41 ru:Мадонна_(артистка) — Мадонна (артистка)
- 41 ru:Мона_Лиза — Мона Ліза
- 41 ru:Новая_Каледония — Нова Каледонія
- 41 ru:Панамский_канал — Панамський канал
- 41
ru:Парламент — Парламент - 41
ru:Персидский_залив — Перська затока - 41 ru:Севилья — Севілья
- 41
ru:Тасмания_(штат) — Тасманія (штат) - 41
ru:Ускорение — Прискорення - 41 ru:Ухо — Вухо
41 ru:Шумахер,_Михаэль — Шумахер Міхаель- 41
ru:Электрический_заряд — Електричний заряд - 41
ru:Южный_полюс — Південний полюс - 40 ru:E_(латиница) — E (латиниця)
- 40 ru:IBM — ІBM
- 40 ru:L_(латиница) — L (латиниця)
- 40 ru:T_(латиница) — T (латиниця)
- 40
ru:Авраам — Авраам - 40 ru:Аль-Каида — Аль-Каїда
- 40
ru:Бит — Біт - 40 ru:Вильсон,_Томас_Вудро — Вільсон Томас Вудро
- 40 ru:Галапагосские_острова — Галапагоські острови
- 40 ru:Геббельс,_Пауль_Йозеф — Геббельс Пауль Йозеф
- 40 ru:Грант,_Улисс — Грант Улісс
- 40 ru:Джонсон,_Линдон_Бейнс — Джонсон Ліндон Бейнс
- 40 ru:Дисней,_Уолтер_Элайас — Дісней Волтер
- 40 ru:Евангелие_от_Матфея — Євангеліє від Матвія
- 40 ru:Калининград — Калінінград
- 40 ru:Катманду — Катманду
- 40 ru:Лето — Літо
- 40
ru:Лист — Аркуш - 40 ru:Лотарингия_(регион) — Лотарингія (регіон)
- 40 ru:Макроэкономика — Макроекономіка
- 40 ru:Маркони,_Гульельмо — Марконі Гульєльмо
- 40 ru:Мать_Тереза — Мати Тереза
- 40
ru:Митохондрия — Мітохондрія - 40 ru:Ниуэ — Ніуе
- 40 ru:Остин,_Джейн — Остин Джейн
- 40 ru:Пангея — Пангея
40 ru:Пиренейский_полуостров — Піренейський півострів- 40 ru:Планк,_Макс_Карл_Эрнст_Людвиг — Планк Макс
- 40 ru:Реал_Мадрид — Реал Мадрид
- 40
ru:Резерфорд,_Эрнест — Резерфорд Ернест 40 ru:Рио-де-Жанейро — Ріо-де-Жанейро- 40
ru:Север_(сторона_света) — Північ - 40 ru:Северная_Африка — Північна Африка
- 40
ru:Совет_Безопасности_ООН — Рада Безпеки ООН - 40 ru:Тибет — Тибет
- 40 ru:Фейнман,_Ричард_Филлипс — Фейнман Ричард Філліпс
- 40 ru:Французская_Полинезия — Французька Полінезія
- 40 ru:Ханой — Ханой
- 40 ru:Щёлочноземельные_металлы — Лужноземельні метали
- 40
ru:Электромагнитное_излучение — Електромагнітне випромінювання - 40 ru:Этумби — Етумбі
- 40 ru:Язык_(система_знаков) — Мова (система знаків)
[ред.] 39
- 39 ru:1710-е — 1710-ті
- 39 ru:2010_год — 2010
- 39 ru:Eminem — Eminem
- 39 ru:M_(латиница) — M (латиниця)
- 39 ru:N_(латиница) — N (латиниця)
- 39 ru:P_(латиница) — P (латиниця)
- 39 ru:R_(латиница) — R (латиниця)
- 39 ru:U2_(рок-группа) — U2 (рок-гурт)
- 39 ru:U_(латиница) — U (латиниця)
- 39 ru:W3C — W3C
- 39 ru:Y_(латиница) — Y (латиниця)
- 39 ru:Анаксимандр — Анаксимандр
- 39 ru:Афразийские_языки — Афразійські мови
- 39 ru:Биография — Біографія
- 39 ru:Болгарский_язык — Болгарська мова
- 39 ru:Брамс,_Иоганнес — Брамс Йоганнес
- 39 ru:Голливуд — Голівуд
- 39 ru:Дамаск_(город) — Дамаск (місто)
- 39 ru:Дзюдо — Дзюдо
- 39 ru:Дюрер,_Альбрехт — Дюрер Альбрехт
- 39 ru:Ио_(спутник_Юпитера) — Іо (супутник Юпітера)
- 39 ru:Кало,_Фрида — Кало Фріда
- 39 ru:Лава_(вулканология) — Лава (вулканологія)
- 39 ru:Латышский_язык — Латиська мова
- 39 ru:Ливерпуль — Ліверпуль
- 39 ru:Локк,_Джон — Локк Джон
- 39 ru:Лукас,_Джордж — Лукас Джордж
- 39 ru:Люксембургский_язык — Люксембурзька мова
- 39 ru:Лёгкая_атлетика — Легка атлетика
- 39 ru:Марс_(значения) — Марс (значення)
- 39 ru:Монблан — Монблан
- 39 ru:Осака,_Осака — Осака (місто)
- 39 ru:Острова_Уоллис_и_Футуна — Острови Уолліс і Футуна
- 39 ru:Пастер,_Луи — Пастер Луї
- 39 ru:Пеле — Пеле
- 39 ru:Популяция — Популяція
- 39 ru:Пхеньян — Пхеньян
- 39 ru:Рузвельт,_Теодор — Рузвельт Теодор
- 39 ru:Сахарный_диабет — Цукровий діабет
- 39 ru:Святой_Дух — Святий Дух
- 39 ru:Спилберг,_Стивен — Спилберг Стивен
- 39 ru:Тесла,_Никола — Тесла Нікола
- 39 ru:Титаник — Титанік
- 39 ru:Томаты — Томати
- 39 ru:Тоскана — Тоскана
- 39 ru:Три_корейских_государства — Три корейські держави
- 39 ru:Триест — Трієст
- 39 ru:Тхэквондо — Тхеквондо
- 39 ru:УЕФА — УЄФА
- 39 ru:Час — Година
[ред.] 38
- 38 ru:2_(число) — 2 (число)
- 38 ru:GNOME — GNOME
- 38 ru:Mac_OS_X — Mac OS X
- 38 ru:S_(латиница) — S (латиниця), S
- 38 ru:Андорра-ла-Вьеха — Андорра-ла-В’єха
- 38 ru:Апулия — Апулія
- 38 ru:Большой_барьерный_риф — Великий бар’єрний риф
- 38 ru:Бордо_(город) — Бордо (місто), Бордо
- 38 ru:Брно — Брно
- 38 ru:Бэббидж,_Чарльз — Беббідж Чарльз
- 38 ru:Валенсия_(город) — Валенсія (місто), Валенсія???
- 38 ru:Валовой_внутренний_продукт — Валовий внутрішній продукт
- 38 ru:Волна — Хвиля
- 38 ru:Восточная_Европа — Східна Європа
- 38 ru:Вроцлав — Вроцлав
- 38 ru:Ганимед_(спутник_Юпитера) — Ганімед (супутник Юпітера), Ганімед (супутник)
- 38 ru:Гимн_Великобритании — Гімн Великобританії
- 38 ru:Грац — Грац
- 38 ru:Дакка — Дакка
- 38 ru:Доллар — Долар
- 38 ru:Железный_век — Залізний вік
- 38 ru:Иоанн_Павел_I_(папа_римский) — Іван Павло II
- 38 ru:Каратэ — Карате
- 38 ru:Корейская_война_1950—1953 — Корейська війна 1950-1953, Корейська війна???
- 38 ru:Лавуазье,_Антуан_Лоран — Лавуазьє Антуан Лоран, Лавуазьє Антуан, Лавуазьє
- 38 ru:Лацио — Лаціо
- 38 ru:Лувр — Лувр
- 38 ru:Македонский_язык — Македонська мова
- 38 ru:Маккартни,_Пол — Маккартні Пол, Пол Маккартні
- 38 ru:Манчестер — Манчестер
- 38 ru:Манчестер-Юнайтед — Манчестер-Юнайтед, Манчестер Юнайтед
- 38 ru:Международная_космическая_станция — Міжнародна космічна станція
- 38 ru:Микроскоп — Мікроскоп
- 38 ru:Млечный_Путь — Чумацький Шлях
- 38 ru:Монро,_Джеймс — Монро Джеймс
- 38 ru:Нюрнберг — Нюрнберг, Нюрнберґ
- 38 ru:Овощи — Овочі
- 38 ru:Плазма_(агрегатное_состояние) — Плазма (агрегатний стан)
- 38 ru:Полк,_Джеймс_Нокс — Полк Джеймс Нокс
- 38 ru:Проди,_Романо — Проді Романо
- 38 ru:Расизм — Расизм
- 38 ru:Саладин — Саладин, Саладін???
- 38 ru:Сиэтл — Сіетл
- 38 ru:Спиноза,_Бенедикт — Спіноза Бенедикт, Спіноза
- 38 ru:Тамильский_язык — Тамільська мова
- 38 ru:Танк — Танк
- 38 ru:Тель-Авив — Тель-Авів
- 38 ru:ФК_Ливерпуль — ФК Ліверпуль
- 38 ru:Федеральная_земля_(Германия) — Федеральна земля (Німеччина), Федеральна земля, земля (Німеччина)
- 38 ru:Химические_элементы — Хімічні елементи, Хімічний елемент
- 38 ru:Хокинг,_Стивен — Хокінг Стівен
- 38 ru:Шварценеггер,_Арнольд_Алоис — Шварценеггер Арнольд
- 38 ru:Эмпедокл_из_Агригента — Емпедокл із Агрігента, Емпедокл
- 38 ru:Этна — Етна
[ред.] 37
- 37 ru:1740-е — 1740-ті
- 37 ru:1750-е — 1750-ті
- 37 ru:Nirvana — Nіrvana
- 37 ru:O_(латиница) — O (латиниця), O
- 37 ru:X_(латиница) — X (латиниця), X
- 37 ru:Yahoo! — Yahoo!
- 37 ru:Акбар_Великий — Акбар Великий
- 37 ru:Барселона_(футбольный_клуб) — Барселона (футбольний клуб)
- 37 ru:Бачелет,_Мишель — Бачелет Мішель
- 37 ru:Бекхэм,_Дэвид_Роберт_Джозеф — Бекхем Дэвід
- 37 ru:Бенилюкс — Бенілюкс
- 37 ru:Бернерс-Ли,_Тим — Бернерс-Лі Тім
- 37 ru:Бесхвостые — Безхвості
- 37 ru:Валенсия_(автономное_сообщество) — Валенсія (автономне співтовариство), Валенсія
- 37 ru:Варшавский_Договор — Варшавський Договір
- 37 ru:Великобритания_(остров) — Великобританія (острів)
- 37 ru:Вещество — Речовина
- 37 ru:Витгенштейн,_Людвиг — Вітгенштейн Людвіг
- 37 ru:Восток — Схід
- 37 ru:Гарри_Поттер_и_философский_камень — Гаррі Поттер і філософський камінь
- 37 ru:Гаррисон,_Бенджамин — Гаррісон Бенджамін
- 37 ru:Герц_(единица_измерения) — Герц (одиниця виміру), Герц
- 37 ru:Грибы — Гриби
- 37 ru:Детройт — Детройт
- 37 ru:Дидро,_Дени — Дідро Дені
- 37 ru:Дон_Кихот — Дон Кіхот
- 37 ru:Европейский_парламент — Європейський парламент
- 37 ru:Зороастризм — Зороастризм
- 37 ru:Кантабрия_(автономное_сообщество) — Кантабрія (автономне співтовариство), Кантабрія
- 37 ru:Керкегор,_Сёрен_Аби — Керкегор Серен Абі
- 37 ru:Киплинг,_Редьярд — Кіплінг Редьярд
- 37 ru:Кливленд,_Гровер — Клівленд Гровер
- 37 ru:Колката — Колката
- 37 ru:Комплексное_число — Комплексне число
- 37 ru:Конфуцианство — Конфуціанство
- 37 ru:Кёлер,_Хорст — Келер Хорст
- 37 ru:Лига_арабских_государств — Ліга арабських держав
- 37 ru:Меир,_Голда — Меїр Голда
- 37 ru:Миллер,_Артур — Міллер Артур
- 37 ru:Молекулярная_биология — Молекулярна біологія
- 37 ru:Монтсеррат — Монтсеррат
- 37 ru:Найроби — Найробі
- 37 ru:Национал-социалистическая_немецкая_рабочая_партия — Націонал-соціалістична німецька робітнича партія, Націонал-соціалістична робітнича партія Німеччини
- 37 ru:Никосия — Нікосія
- 37 ru:Новая_Шотландия — Нова Шотландія
- 37 ru:Нью-Дели — Нью-Делі
- 37 ru:Орбита — Орбіта
- 37 ru:Острова_Кука — Острови Кука
- 37 ru:Подкастинг — Підкастинг
- 37 ru:Производная_функции — Похідна функції
- 37 ru:Референдум — Референдум
- 37 ru:Сантьяго — Сантьяго
- 37 ru:Северные_Марианские_острова — Північні Маріанські острови
- 37 ru:Сидящий_Бык — Сидячий Бик
- 37 ru:Скандербег — Скандербег
- 37 ru:Сотовый_телефон — Стільниковий телефон
- 37 ru:Тиберий_Клавдий_Нерон — Тиберій Клавдій Нерон
- 37 ru:Угол — Кут
- 37 ru:Улан-Батор — Улан-Батор
- 37 ru:Физика_элементарных_частиц — Фізика елементарних часток
- 37 ru:Холокост — Голокост
- 37 ru:Центральная_Европа — Центральна Європа
- 37 ru:Шерлок_Холмс — Шерлок Холмс
- 37 ru:Эстетика — Естетика
- 37 ru:Юго-Восточная_Азия — Південно-Східна Азія
[ред.] 36
- 36 ru:1720-е — 1720-ті
- 36 ru:3_(число) — 3 (число)
- 36 ru:6_(число) — 6 (число)
- 36 ru:Gmail — Gmaіl
- 36 ru:IP-адрес — ІP-адреса
- 36 ru:Intel — Іntel
- 36 ru:Queen_(рок-группа) — Queen (рок-гурт), Queen
- 36 ru:The_Rolling_Stones — The Rollіng Stones
- 36 ru:USB — USB
- 36 ru:АК-47 — АК-47
- 36 ru:Анаксимен — Анаксимен
- 36 ru:Архипелаг — Архіпелаг
- 36 ru:Астурлеонский_язык — Астурлеонська мова
- 36 ru:Бремен_(федеральная_земля) — Бремен (федеральна земля)
- 36 ru:Ван_Бюрен,_Мартин — Ван Бюрен Мартін
- 36 ru:Викицитатник — Вікіцитати
- 36 ru:Вильпен,_Доминик_де — Вільпен Домінік де
- 36 ru:Воеводина — Воєводіна, Воєводина
- 36 ru:Время — Час
- 36 ru:Время_(физика) — Час (фізика)
- 36 ru:Гардинг,_Уоррен — Гардинг Воррен
- 36 ru:Гейзенберг,_Вернер_Карл — Гейзенберг Вернер Карл
- 36 ru:Гельзенкирхен — Гельзенкірхен
- 36 ru:Гермиона_Грейнджер — Герміона Грейнджер
36 ru:Гестапо — Гестапо- 36 ru:Гувер,_Герберт — Гувер Герберт
- 36 ru:Дадаизм — Дадаїзм
- 36 ru:Дракон — Дракон
- 36 ru:Европа_(спутник_Юпитера) — Європа (супутник Юпітера), Європа (супутник)
- 36 ru:Иль-де-Франс_(регион) — Іль-де-Франс (регіон), Іль-де-Франс
- 36 ru:Калигула — Калігула
- 36 ru:Кастро_Рус,_Рауль — Кастро Рус Рауль
- 36 ru:Кнут,_Дональд_Эрвин — Кнут Дональд Ервін
- 36 ru:Конго — Конго
- 36 ru:Куала-Лумпур — Куала-Лумпур
- 36 ru:Кулидж,_Калвин — Кулідж Калвін
- 36 ru:Лангедок_—_Руссильон — Лангедок — Руссильон
- 36 ru:Луанда — Луанда
- 36 ru:Мендель,_Грегор — Мендель Грегор
- 36 ru:Микроэкономика — Мікроекономіка
- 36 ru:Мурсия_(автономное_сообщество) — Мурсія (автономне співтовариство), Мурсія
- 36 ru:Мэнский_язык — Менська мова
- 36 ru:Неорганическая_химия — Неорганічна хімія
- 36 ru:Ниагарский_водопад — Ніагарський водоспад
- 36 ru:Ницца — Ніцца
- 36 ru:Окаменелости — Скам'янілості
- 36 ru:Остров_Пасхи — Острів Великодня, Острів Пасхи
- 36 ru:Пиньинь — Піньїнь
- 36 ru:Полинезия — Полінезія
- 36 ru:Промышленность — Промисловість
- 36 ru:Пруст,_Марсель — Пруст Марсель
- 36 ru:Пустыня_Сахара — Пустеля Сахара, Сахара
- 36 ru:Радиоактивный_распад — Радіоактивний розпад
- 36 ru:Рентген,_Вильгельм_Конрад — Рентген Вільгельм Конрад, Рентген Вільгельм
- 36 ru:Реформация — Реформація
- 36 ru:Римская_империя — Римська імперія
- 36 ru:Сборная_Бразилии_по_футболу — Збірна Бразилії з футболу
- 36 ru:Свиньи — Свині
- 36 ru:Смертная_казнь — Страта
- 36 ru:Социал-демократическая_партия_Германии — Соціал-демократична партія Німеччини
- 36 ru:Стейнбек,_Джон — Стейнбек Джон
- 36 ru:Тейлор,_Закари — Тейлор Закарі
- 36 ru:Токелау — Токелау
- 36 ru:Трамвай — Трамвай
- 36 ru:Тулуза — Тулуза
- 36 ru:Уатт,_Джеймс — Ватт Джеймс
- 36 ru:Умбрия — Умбрія
- 36 ru:Уральские_языки — Уральські мови
- 36 ru:Фараон — Фараон
- 36 ru:Филология — Філологія
- 36 ru:Фуко,_Мишель — Фуко Мішель
- 36 ru:Хартум — Хартум
- 36 ru:Химическая_связь — Хімічний зв'язок
- 36 ru:Хогвартс — Гогвартс
- 36 ru:Школа_(учебное_заведение) — Школа (навчальний заклад), Школа
- 36 ru:Эрфурт — Ерфурт
[ред.] 35
- 35 ru:4_(число) — 4 (число)
- 35 ru:7_(число) — 7 (число)
- 35 ru:8_(число) — 8 (число)
- 35 ru:9_(число) — 9 (число)
- 35 ru:CSS — CSS
- 35 ru:Q_(латиница) — Q (латиниця), Q
- 35 ru:VI_век_до_н._э. — VІ століття до н.е., VІ століття до РХ
- 35 ru:Альфа_(буква) — Альфа (буква), Альфа
- 35 ru:Анаксагор_из_Клазомен — Анаксагор із Клазомен, Анаксагор???
- 35 ru:Арсенал_(футбольный_клуб) — Арсенал (футбольний клуб)
- 35 ru:Бавария_Мюнхен_(футбольный_клуб) — Баварія Мюнхен (футбольний клуб), Баварія Мюнхен
- 35 ru:Блюз — Блюз
- 35 ru:Брандо,_Марлон — Брандо Марлон
- 35 ru:Британская_энциклопедия — Британська енциклопедія
- 35 ru:Броз_Тито,_Иосип — Броз Тіто Йосип
- 35 ru:Бьюкенен,_Джеймс — Б'юкенен Джеймс
- 35 ru:Весна — Весна
- 35 ru:Водоросли — Водорості
- 35 ru:Всемирный_торговый_центр — Всесвітній торговий центр
- 35 ru:Гарри_Поттер_и_Принц-полукровка — Гаррі Поттер і Принц-полукровка
- 35 ru:Географическая_карта — Географічна карта
- 35 ru:Гидрология — Гідрологія
- 35 ru:Гиммлер,_Генрих — Гіммлер Генріх
- 35 ru:Гимн_Израиля — Гімн Ізраїлю
- 35 ru:Гимн_США — Гімн США
- 35 ru:Глава_государства — Глава держави
- 35 ru:Гоббс,_Томас — Гоббс Томас
- 35 ru:Горная_порода — Гірська порода
- 35 ru:Гранит — Граніт
- 35 ru:Даллас_(Техас) — Даллас (Техас), Даллас (Техас)
- 35 ru:Дипломатия — Дипломатія
- 35 ru:Доллар_США — Долар США
- 35 ru:Евангелие_от_Луки — Євангеліє від Луки
- 35 ru:Заратустра — Заратустра
- 35 ru:Зебра — Зебра
- 35 ru:Зимние_Олимпийские_игры — Зимові Олімпійські ігри
- 35 ru:Змея — Змія
- 35 ru:Инд_(река) — Інд, Інд (ріка)
- 35 ru:Инсбрук — Інсбрук
- 35 ru:Искусственный_язык — Штучна мова, Штучні мови
- 35 ru:Карандаш — Олівець
- 35 ru:Каспаров,_Гарри_Кимович — Каспаров Гаррі Кімович
- 35 ru:Коала — Коала
- 35 ru:Коидзуми,_Дзюнъитиро — Коїдзуми Дзюн'їтіро
- 35 ru:Колесо — Колесо
- 35 ru:Кофейное_дерево — Кавове дерево
- 35 ru:Кубрик,_Стэнли — Кубрик Стенлі
- 35 ru:Лас-Вегас_(Невада) — Лас-Вегас (Невада), Лас-Вегас
- 35 ru:Летнее_время — Літній час
- 35 ru:Лист,_Ференц — Ліст Ференц
- 35 ru:Мак-Кинли,_Уильям — Мак-Кінлі Вільям
- 35 ru:Манхэттен — Манхеттен
- 35 ru:Марк_Ульпий_Траян — Марк Ульпій Траян
- 35 ru:Микроорганизмы — Мікроорганізми
- 35 ru:Милан_(футбольный_клуб) — Мілан (футбольний клуб)
- 35 ru:Монтевидео — Монтевідео
- 35 ru:Нанотехнология — Нанотехнологія
- 35 ru:Носороги — Носороги
- 35 ru:Нью-Брансуик — Нью-Брансуїк
- 35 ru:Оригами — Орігамі
- 35 ru:Пирс,_Франклин — Пірс Франклін
- 35 ru:Почка_(биология) — Брунька, нирка ??
- 35 ru:Президент_США — Президент США
- 35 ru:Пруссия — Пруссія
- 35 ru:Романтизм_(направление_в_искусстве) — Романтизм (напрямок у мистецтві), Романтизм
- 35 ru:Роналдо — Роналдо, Рональдо
- 35 ru:Роттердам — Роттердам
- 35 ru:Сен-Пьер_и_Микелон — Сен-П'єр і Мікелон
- 35 ru:Сикхизм — Сикхізм
- 35 ru:Соссюр,_Фердинанд_де — Соссюр Фердинанд де
- 35 ru:Спирс,_Бритни — Спірс Бритні
- 35 ru:Страус — Страус
- 35 ru:Тайлер,_Джон — Тайлер Джон
- 35 ru:Трентино_—_Альто-Адидже — Трентіно — Альто-Адидже
- 35 ru:Триполи — Тріполі
- 35 ru:Турецкая_Республика_Северного_Кипра — Турецька Республіка Північного Кіпру
- 35 ru:Тутанхамон — Тутанхамон
- 35 ru:Тэтчер,_Маргарет — Тетчер Маргарет
- 35 ru:Урду — Урду
- 35 ru:Федеральное_бюро_расследований — Федеральне бюро розслідувань
- 35 ru:Филлмор,_Миллард — Філлмор Міллард
- 35 ru:Франк,_Анна — Франк Ганна
- 35 ru:Франклин,_Бенджамин — Франклін Бенджамін
- 35 ru:Фризский_язык — Фризька мова
- 35 ru:Хараре — Хараре
- 35 ru:Харрисон,_Джордж — Гаррісон Джордж
- 35 ru:Хлорофилл — Хлорофіл
- 35 ru:Хьюстон_(Техас) — Х'юстон (Техас), Х'юстон
- 35 ru:Цитоплазма — Цитоплазма
- 35 ru:Число_Авогадро — Число Авогадро
- 35 ru:Шпицберген — Шпіцберген
- 35 ru:Эстремадура — Естремадура
- 35 ru:Ювентус — Ювентус
- 35 ru:Ядро_(операционной_системы) — Ядро (операційної системи)