ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
クラシック音楽 |
---|
作曲家 |
ア-カ-サ-タ-ナ |
ハ-マ-ヤ-ラ-ワ |
音楽史 |
古代 - 中世 |
ルネサンス - バロック |
古典派 - ロマン派 |
近代 - 現代 |
楽器 |
鍵盤楽器 - 弦楽器 |
木管楽器 - 金管楽器 |
打楽器 - 声楽 |
一覧 |
作曲家 - 曲名 |
指揮者 - 演奏家 |
オーケストラ - 室内楽団 |
音楽理論/用語 |
音楽理論 - 演奏記号 |
演奏形態 |
器楽 - 声楽 |
宗教音楽 |
メタ |
ポータル - プロジェクト |
カテゴリ |
ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン(Ludwig van Beethoven、1770年12月16日ごろ(洗礼を受けたのが12月17日であることしかわかっていない) - 1827年3月26日)は、ドイツの作曲家。ボン生まれ。
彼の作品は古典派音楽の集大成とされる。
目次 |
[編集] 人物
1770年12月16日、ドイツのボンで父ヨハン、母マリアの長男として生まれる。
ベートーヴェン一家は宮廷の歌手であった祖父の支援により生計を立てていた。ベートーヴェンの父親も歌手であったが、大酒飲みであるために喉を患っていた。そのため収入はほとんどなかった。祖父が亡くなると一層生活が苦しくなった。幼い頃より、ベートーヴェンはその父親から強制的な音楽の教育を受けることとなる。父親の目的は金であり、ベートーヴェンの才能を利用して金を得ることしか考えていなかった。1778年にはケルンでの演奏会に出演し、1782年よりクリスティアン・ゴットロープ・ネーフェに師事した。
10代には、父に代わって家計を支えていた。母親は父親とは対照的にベートーヴェンを大切に育てた。ベートーヴェンの才能が認められ、収入を得た際には涙を流して喜んだという。1787年、16歳のベートーヴェンはウィーンでかねてから憧れを抱いていたモーツァルトに出会い、モーツァルトの弟子になることが決まった。しかし、最愛の母マリアが病気のため亡くなった。ベートーヴェンは母が亡くなった悲しみに浸る暇もなく、酒に溺れてまるで浮浪者のような父と幼い二人の弟の世話をせざるを得なくなり、音楽の勉強もままならない時期があった。
モーツァルトの死後、1792年からはウィーンで活動を開始しハイドンに師事する。当初はピアノの即興演奏で名声を高めた。この時、父が亡くなる。20歳代後半頃より難聴が徐々に悪化し、ついにはほとんど何も聞こえない状態におちいってしまう。音楽家として聴覚を失うという死に等しい絶望感から1802年のときには自殺も考えた。しかし「ハイリゲンシュタットの遺書」と呼ばれる文書を書くことによって、強い精神力をもって自らの苦悩と向き合い、再び生きる意思を得て新しい芸術の道へと進んでいくことになる。1804年に交響曲第3番を発表したのを皮切りに、その後10年間にわたって中期を代表する作品が書かれ、ベートーヴェンにとっての傑作の森と呼ばれる時期となる。
晩年は、慢性的な腹痛や下痢など体調の悪化に加え、甥カールをめぐる養育権争いやカールの自殺未遂事件が起こり、苦悩の日々を送っている。しかし交響曲9番やミサ・ソレムニスといった大作を発表した前後からの晩年の作品群はベートーヴェンが到達した境地の高さを示すものとなっている。
1826年、ベートヴェンの病は命を脅かすほどまでに進行し、シューベルトなどが見舞いに訪れるなどしていたが、1827年3月26日、波乱に満ちた56年の生涯を終えた。ベートーヴェンが亡くなった1827年3月26日、ウィーンでは嵐が吹き荒れていた。死ぬ直前、ベートーヴェンは、稲妻がぎらっと空中を駆け抜け、すさまじい雷鳴がとどろいた瞬間ぱっと起き上がり自分の拳を睨みつけ、目に見えぬ何かと戦ったかと思うと、そのまま倒れて亡くなったと伝えられている。葬儀には3万人もの人々が駆けつけ、異例のものとなった。
[編集] 作風
ベートーヴェンは作曲家としてデビューしたての初期の頃はラテン的な明るさを持つ作品を書いていたが、ハイドン、モーツァルトの強い影響下にあることは否めない。
ベートーヴェンの音楽は、古くから古典派からロマン派への橋渡しを行ったと言われている。それでも彼自体はウィーン古典派に属する最後の巨匠と見るのが普通である。それは1802年と1818年頃の2度の危機に、当時E.T.A.ホフマンなど台頭しつつあったロマン派には興味を示さず、むしろハイドンとモーツァルト、そしてバッハの遺した、ソナタなどの音楽形式や、調性と対位法に集中し、それを活用する道を選んだからである。
1802年の1度目の危機とは遺書を書いた精神的な危機である。ベートーヴェンはこの危機を、ウィーン古典派の形式を再発見する事により脱出した。つまりウィーン古典派の2人の先達よりも、徹底して形式的・法則的なものを追求した。この後は中期と呼ばれ、コーダの拡張など古典派形式の拡大に成功した。結局の所交響曲第3番「エロイカ」やピアノ協奏曲第5番ような巨大な作品においても、交響曲第5番やピアノソナタ第23番のような圧縮された作品においても、和声の法則と堅固な形式は、ベートーヴェンにとって侵す事のできないものであり、これの活用によってめざましい成果を得たといえる。
中期の交響曲はスケルツォの導入(第2番以降)、従来のソナタ形式を飛躍的に拡大(第3番)、旋律のもととなる動機やリズムの徹底操作(第5、7番)、標題的要素(第6番)など、革新的な技法を編み出している。その作品は、古典派の様式美とロマン主義とをきわめて高い次元で両立させており、音楽の理想的存在として、以後の作曲家に影響を与えた。第5交響曲に典型的に示されている「暗→明」、「苦悩を突き抜け歓喜へ至る」という図式は劇性構成の規範となり、後のロマン派の多くの作品がこれに追随した。
1818年の2度目の危機の時にはベートーヴェンはスランプに陥っていたが、ホモフォニー全盛であった当時においてバッハの遺産、対位法つまりポリフォニーを研究した。対位法は中期においても部分的には用いられたが、大々的に取り入れる事に成功し危機を乗り越えた。変奏曲やフーガはここに究められた。これにより交響曲第9番、荘厳ミサ曲や晩年の弦楽四重奏曲、ピアノソナタなどの音楽の後期の代表作が作られた。
[編集] 後世の音楽家への影響と評価
ベートーヴェンの後の音楽家への影響は甚だ大きい。クラシック音楽の音楽家は大なり小なり彼の影響を受けている。
ベートーヴェン以前の音楽家は、宮廷や有力貴族に仕え、作品は公式・私的行事のBGMとして作曲されたものがほとんどであった。ベートーヴェンはそうしたパトロンとの主従関係を拒否し、大衆に向けた作品を発表する音楽家の嚆矢となった。音楽家=芸術家であると公言した彼の態度表明は、音楽の歴史において重要な分岐点となる
中でもワーグナーは、ベートーヴェンの交響曲第9番などの作品に触発された。その後ワーグナーはロマン派の急先鋒として、音響効果の増大に成功し、ベートーヴェンの用いた古典的な和声法を解体し、トリスタン和音の代表される和声で調性を拡大した。
一方のブラームスは、ロマン派の時代に生きながらもワーグナーの組に加わらず、あくまでもベートーヴェンと同じ音楽形式を用いて作曲をし、ロマン派の時代の中で古典派的な作風を保った。
彼を評価する際に、聾者となりながらも音楽家として最高の成果をあげた不屈の精神からロマン・ロランをはじめ彼を英雄視する人々が多く生まれた。この考え方により、聴衆や評論家が、ベートーヴェンの恋愛状態・経済状態、シンドラーによる逸話を、鑑賞の際に重視してしまい、客観的な音楽事象より先に立たせ、ベートーヴェンを理解しようとした事は否めない。
手紙の一句に過ぎない「苦悩を突き抜けて歓喜へ」という言葉や、ミサ・ソレムニスの演奏指示である「Vom Herzen―Möge es wieder zu Herzen gehen (心より発するものは、願わくは再び心に向かわんことを)」などの言葉は、現在本来の意味を離れ、ベートーヴェンの芸術全ての標題であるかのように扱われている。
一方、客観的な音楽事象としてのベートーヴェンの芸術を一般の聴衆に伝えるものも多くある。ワーグナーや指揮者ハンス・フォン・ビューローの著作・講演、ピエール・ブーレーズ、シェンカーによる分析や、指揮者ヴィルヘルム・フルトヴェングラーの著作など、質の高いものもある。
ベートーベンは、とかく、音楽の天才と呼ばれたベートーベンの師匠的な存在であるモーツアルトと比較されるが、モーツアルトが生まれながらの音楽の天才であったのに対し、ベートーベンは寧ろ努力肌であり、曲の中に表れるその人間性に惹かれ、フルトヴェングラーを初めとしてファンになる人も多い。
[編集] 思想
ベートーヴェンはカトリックであったが敬虔なキリスト教徒とはいえなかった。ミサ・ソレムニスの作曲においてさえも「キリストなどただの磔にされたユダヤ人に過ぎぬ」と発言した。ホメロスやプラトンなどの古代ギリシア思想に共感し、バガヴァッド・ギーターを読み込むなどしてインド哲学に近づき、ゲーテやシラーなどの教養人にも見られる異端とされる汎神論的な考えを持つに至った。実際、ベートーヴェンが神と述べた時は、キリスト教的な人格神と、汎神論的に遍在する神と2つの意味を同時に持っていることが多い。彼の未完に終わった『第10交響曲』においては、キリスト教世界と、ギリシア的世界との融合を目標にしていたとされる。これはゲーテが「ファウスト」第2部で試みたことであったが、ベートーヴェンの生存中は第1部のみが発表され、第2部はベートーヴェンの死後に発表された。権威にとらわれない宗教観が、ミサ・ソレムニスや第9交響曲につながった。
また、ベートーヴェンは当時のロマン派の、形式的な統一感を無視した、感傷性と感情表現に代表される美学からは距離を置いていた。同時代のロマン派を代表する芸術家E.T.A.ホフマンは、ベートーヴェンの芸術を褒め称え、自分たちロマン派の陣営に引き入れようとしたが、ベートーヴェンは彼らの活動をほとんど無視していた。ベートーヴェンが注目したものは、同時代の文学ではあくまでもゲーテやシラー、また古くはウィリアム・シェイクスピアらのものであり、本業の音楽ではバッハ、ヘンデルやモーツァルト、ハイドンなどから最も影響を受けた。
その他にも、フランス革命とその後の保守反動の嵐の時代に生きたベートーヴェンは、リベラルで進歩的な政治思想を持っていた。哲学者カントの思想に接近し、カントの講義に出席する事も企画していた。天文学についての書物を深く読み込んでおり、 彼はまともな教育は一切受けていないにも関わらず、当時においてかなりの教養人であった。
[編集] 親族
- ルートヴィヒ - 祖父 ベルギー アントウェルペン州メッヘレン(Mechelen)別名マリーヌ(Malines)出身 ボン選帝侯宮廷楽長 ワイン販売業
- マリア・ヨゼファ -祖母
- ヨハン - 父
- マリア - 母
- ニコラウス・ヨハン・ヴァン・ベートーヴェン - 弟
- カスパール - 弟
- カール - 甥(カスパールの息子)
- カール・ツェルニー - 作曲家
ベートーヴェン家は孫と同名の祖父、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンがベルギーから移住して来て選帝侯ケルン大司教の宮廷楽団の歌手となってドイツで成功を収めたフランドル系の一家であった。
[編集] 逸話
第5交響曲の冒頭について「運命はこのように戸を叩く」と語ったことや、ピアノソナタ第17番が『テンペスト』と呼ばれるようになったいきさつなど、ベートーヴェンの楽曲の逸話は、ベートーヴェンの晩年に秘書役を務めたアントン・シンドラーによるところが多い。しかしベートーヴェンはシンドラーを信用しておらず、シンドラーはベートーヴェンの遺品を勝手に処分するなどしている。シンドラーの書いた逸話が事実なのかどうかということは疑わしく、現在ではほとんど信憑性が認められてない。
またベートーヴェンは政治的には自由主義者であり、このことを隠さなかったためメッテルニヒのウィーン体制では反体制分子と見られた。1812年、テプリチェでゲーテと会い、散歩をしていた際に、オーストリア皇后の一行と遭遇した。ゲーテが脱帽・敬礼をして一行を見送ったのに対してベートーヴェンは昂然として頭を上げ行列を横切ったという。このため、ゲーテはベートーヴェンと絶交してしまった。ハイドンとの関係についても似たようなエピソードが伝えられている。
伝説によれば、ベートーヴェンの臨終の間際、すさまじい雷鳴とともに稲妻が閃いたが、彼は右手の拳を振り上げ厳しい挑戦的な顔をし、遥か高みを数秒間にらみつけた後、その目を閉じたのだという。そして彼は臨終際、「Plaudite, amici, comedia finita est.」(諸君、喝采を、喜劇(お芝居)は終わった)と発したと伝えられている。
死後、「不滅の恋人」宛に書かれた1812年の手紙が3通発見された。誰であるのかは、結婚話もあったテレーゼ・フォン・ブルンスウィックやその妹ヨゼフィーネが考えられていた。現在ではアントニア・ブレンターノ(クレメンス・ブレンターノらの義姉、当時すでに結婚し4児の母であった)が有力。
容姿は小太りで身長も低く、黒い顔は天然痘の痕で酷く荒れていたという。表情は有名な肖像画の数々や、デスマスクや生前ライフマスクを作っていたこともあり判明している。ライフマスク製作の際、息が詰まってベートーヴェンが暴れだし、もう一度作り直す羽目になった、というエピソードもある。若い頃は結構着るものに気を遣っていたが、歳を取ってからは一向に構わなくなり、「汚れ熊」が彼のあだ名となった。そうした風体のため、弟子のチェルニーは少年時代に始めてベートーヴェンに会った時、ロビンソン・クルーソーを思わせる、という感想を抱いた。浮浪者と間違われて逮捕される事も何度も有った。ただ身なりには無頓着だったが手だけは念入りに洗うのが常であった。
性格は、ゲーテに「その才能には驚くほかないが、残念なことに傍若無人な人柄だ」と評されるように、傲慢不遜であったとされる。ちょっとした集まりで何か弾くよう頼まれても弾く事は無く、『フィデリオ』など演奏家達が演奏の困難さを訴えても直す事は無かった。頑固さは作品にも反映されている。非常に厳しかった反面、実は冗談・語呂合わせを好んだ。諧謔性が発揮された作品も幾つも残っている。また自分も必ずしも楽譜通りに演奏しないのに、楽譜通りに弾かない演奏家には激しい非難を浴びせたという。
ベートーヴェンは20代後半から始まった難聴が次第に悪化し、晩年の約10年はほぼ聞こえない状態にまで陥った。また、慢性的な腹痛や下痢は終生ベートーヴェンの悩みの種であった。耳疾については従来、鼓膜から聴神経への音声振動伝達をする骨が硬化する病気=耳硬化症や、神経性難聴、梅毒など諸説が唱えられ、あるいは幼いときに父親からスパルタ教育によって耳を強くぶたれたことが原因などとも言われてきた。近年、ベートーヴェンの毛髪から通常の100倍近い鉛が検出され(ベートーヴェンはワインが好物で常飲していたが、当時のワインには酢酸鉛を含んだ甘味料が加えられており、鉛はこの酢酸鉛由来のものと思われる)、慢性的な腹痛・下痢の原因は鉛中毒である可能性が大きく浮上してきた。鉛中毒は難聴も引き起こすため、耳疾の原因としても有力になっている。
[編集] 名前
日本においては、クラシック界の作曲家は”バッハ””モーツァルト”"クレネック"のように常に原語の発音で表記されるが、ベートーヴェンの場合だけなぜか英語読みが一般的になってしまっている。ドイツ語では"Beethoven"は「ベートホーフェン」と読まれる。日本でも明治時代の書物の中には「ベートホーフェン(ビートホーフェン)」と記したものが若干あるが、程なく「ベートーヴェン(「ビートーヴェン」など異なった表記も含める)」が浸透していき、リヒャルト・ワーグナーのように複数の表記が残る(ワーグナー、ヴァーグナー、ワグネル)こともなかった(唯一の例外は、NHKおよび教科書における表記の「ベートーベン」である)。
また"van"がつく姓は彼がネーデルラント系であることを示すが、ドイツ語でもオランダ語でも「ファン」であり、「ルートヴィヒ・ファン・ベートホーフェン」の方が原語の呼び方に近い。かつての日本の書物の中には、「ファン」「ヴァン」を誤って下級貴族の元来は領地名に冠して姓とする称号である「フォン」と記していたものもあった。オランダ語の"van"は出自を示す点ではドイツ語の"von"と語源を共有するが、庶民の姓にも普通に使われる。van Beethovenとは「ビート(Beet)農場(Hoven)主の」といった程度の意味に過ぎない。こうした誤解はルートヴィヒの生前のドイツ社会にもあり、甥のカールの養育権をめぐる裁判において貴族法廷と庶民法廷のいずれで審議すべきかということが争点となった。
[編集] 代表作
[編集] 交響曲(全9曲)
- 第1番 ハ長調 Op.21
- 第2番 ニ長調 Op.36
- 第3番 変ホ長調 「エロイカ(英雄)」 Op.55
- 第4番 変ロ長調 Op.60
- 第5番 ハ短調 (運命) Op.67
- 第6番 ヘ長調 「田園」 Op.68
- 第7番 イ長調 Op.92
- 第8番 ヘ長調 Op.93
- 第9番 ニ短調 「シラー『歓喜に寄す』による合唱終曲付き」 Op.125
[編集] ピアノ協奏曲(全5曲)
- 第1番 ハ長調 Op.15
- 第2番 変ロ長調 Op.19
- 第3番 ハ短調 Op.37
- 第4番 ト長調 Op.58
- 第5番 変ホ長調 (皇帝) Op.73
[編集] 弦楽四重奏曲(全16曲)
- 第1番 ヘ長調 Op.18-1
- 第2番 ト長調 Op.18-2
- 第3番 ニ長調 Op.18-3
- 第4番 ハ短調 Op.18-4
- 第5番 イ長調 Op.18-5
- 第6番 変ロ長調 Op.18-6
- 第7番 ヘ長調 (ラズモフスキー1) Op.59-1
- 第8番 ホ短調 (ラズモフスキー2) Op.59-2
- 第9番 ハ長調 (ラズモフスキー3) Op.59-3
- 第10番 変ホ長調 (ハープ) Op.74
- 第11番 ヘ短調「セリオーソ」 Op.95
- 第12番 変ホ長調Op.127
- 第13番 変ロ長調Op.130
- 第14番 嬰ハ短調Op.131
- 第15番 イ短調 Op.132
- 大フーガ 変ロ長調 Op.133
- 第16番 ヘ長調 Op.135
[編集] ピアノソナタ(全32曲)
- 第8番 ハ短調「悲愴」Op.13
- 第14番 嬰ハ短調 (月光) Op.27-2
- 第15番 二長調 (田園)
- 第17番 ニ短調 (テンペスト) Op.31-2
- 第21番 ハ長調 (ヴァルトシュタイン) Op.53
- 第23番 ヘ短調 (熱情) Op.57
- 第26番 変ホ長調「告別」 Op.81a
- 第28番 イ長調 Op.101
- 第29番 変ロ長調「ハンマークラヴィーア」 Op.106
- 第30番 ホ長調 Op.109
- 第31番 変イ長調 Op.110
- 第32番 ハ短調 Op.111
[編集] 管弦楽曲
- コリオラン序曲 Op.62
- 序曲「レオノーレ」第2番 Op.72a
- 序曲「レオノーレ」第3番 Op.72b
- エグモント序曲 Op.84
[編集] チェロソナタ(全5曲)
- 第3番 イ長調 Op.69
- 第4番 ハ長調 Op.102-1
- 第5番 ニ長調 Op.102-2
[編集] ヴァイオリンソナタ(全10曲)
- 第5番 ヘ長調 (春) Op.24
- 第9番 イ長調 (クロイツェル) Op.47
[編集] その他
- ヴァイオリン協奏曲(全1曲)
- ニ長調 Op.61
- ヴァイオリンと管弦楽のための楽曲(全2曲)
- ロマンス第1番 ト長調 Op.40
- ロマンス第2番 ヘ長調 Op.50
- ピアノ変奏曲
- 15の変奏曲とフーガ(エロイカ変奏曲) Op.35
- ディアベリのワルツによる33の変容(ディアベリ変奏曲) Op.120
- フィデリオ Op.72c
- 合唱曲
- 合唱幻想曲 Op.80
- ミサ・ソレムニス ニ長調 Op.123
- 歌曲
- アデライーデ Op.46
- 遥かなる恋人に寄す Op.98
- 君を愛す
[編集] 著作
ここでは、ベートーヴェン本人が残したものを紹介する。
- 小松雄一郎訳編『音楽ノート』(岩波文庫/1957)
- J.シュミット=ゲールグ編『ベートーヴェンの恋文 新たに発見されたダイム伯夫人への13通』(属啓成訳/音楽之友社/1962)
- 『ハイリゲンシュタットの遺書』(属啓成訳/音楽之友社/1967)
- 小松雄一郎訳編『ベートーヴェン書簡選集(上下巻)』(音楽之友社/1978-79)
- 小松雄一郎編訳『新編ベートーヴェンの手紙(上下巻)』(岩波文庫/1982)
- メイナード・ソロモン編『ベートーヴェンの日記』(青木やよひ、久松重光訳/岩波書店/2001)
- 『わが不滅の恋人よ』(ジークハルト・ブランデンブルク解説、沼屋譲訳/日本図書刊行会/2003)
[編集] 参考文献
参考文献は数多いが、ベートーヴェン解釈に最も影響を与えたものの中から、精選して挙げると次のようなものがある。
- ヴァルター・リーツラー 『ベートーヴェン』 (音楽之友社/1981)
- パウル・ベッカー 『ベートーヴェン』 (音楽之友社/1970)
- ハインリヒ・シェンカー 『ベートーヴェン第5交響曲の分析』 (音楽の友社)
- ロマン・ロラン 『ベートーヴェンの生涯』 (岩波書店/1965)
- ヴィルヘルム・フルトヴェングラー 『音と言葉』 (白水社/1996)
- Richard Wagner, Beethoven
- Alexander Thayer, Ludwig van Beethovens Leben
- Heinrich Schenker, Monographie über Beethovens neunte Sinfonie
アントン・シントラー『ベートーヴェンの生涯』(柿沼太郎訳/角川書店/1970改訂再版) ベートーヴェン 『音楽ノート」(小松雄一郎訳編/岩波文庫/1975) 「ベートーヴェンの手紙」上下(小松雄一郎訳編/岩波文庫/1982)
[編集] 関連項目
[編集] 外部リンク
- ベートーヴェンの弟の家 オーストリア案内(日本語)
- ベートーヴェンの名言集 ベートーヴェンの手紙より
- Piano Sonatas n. 22, 27 MP3 Creative Commons Recording
- IMSLP - International Music Score Library Project のルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン・ページ。