Espagnol
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
- Cet article a pour sujet la langue espagnol. Pour les autres significations du mot espagnol, voir Espagnol (homonymie).
|
||||
---|---|---|---|---|
Parlé en | Amérique latine (sauf au Brésil), États-Unis d'Amérique, Guinée équatoriale, En tant que seconde langue : Belize, Maroc et Sahara occidental. |
|||
Région | Europe (Espagne), Amérique (Amérique latine, Caraïbes et USA), Afrique (Guinée équatoriale, Sahara occidental, Océanie (Rapanui), Asie (Philippines et quelques communautés). | |||
Nombre de locuteurs | 380 millions (480 si l'on compte les pratiquants secondaires)[2] | |||
Classement | 3 | |||
Typologie | SVO + VSO [3] Syllabique | |||
Classification par famille | ||||
- Langues indo-européennes (Dérivée de la classification SIL)
|
||||
Statut officiel et codes de langue | ||||
Langue officielle de | Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Costa Rica, Cuba, Équateur, Espagne, Guinée équatoriale, Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua, Nouveau-Mexique (USA), Panama, Paraguay, Pérou, Porto Rico (USA), République dominicaine, Sahara occidental, Salvador, Uruguay, Venezuela (Philippines jusqu'en 1987) | |||
Régi par | Académie royale espagnole (Real Academia Española) | |||
ISO 639-1 | es | |||
ISO 639-2 | spa | |||
ISO/DIS 639-3 |
spa (en) |
|||
SIL | SPN | |||
|
||||
Le célèbre principe du Don Quichotte de la Manche: |
||||
Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur |
L’espagnol, ou castillan, est la langue romane commune de l'Espagne et de nombreuses nations d'Amérique, ainsi que d'autres territoires dans le monde associées à un moment de leur histoire à l'ancienne métropole. ? Écouter l'espagnol Fiche.
Sommaire |
[modifier] espagnol ou castillan
Le terme espagnol est recommandé par l'Académie royale de la langue espagnole (Real Academia Española, RAE), et l'Association des Académies de la langue espagnole pour désigner une langue parlée par 480 millions de personnes, car c'est la dénomination internationale (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). On peut dire que l’espagnol est la troisième langue internationale (après l’anglais et le français, qui, bien que moins parlé, garde un certain prestige dans les organisations internationales telle que l'ONU).
La dénomination castillan est réservée, selon la même source, pour l'emploi dans le cas suivants :
- Pour désigner le dialecte romanique né et employé au royaume de Castille durant le Moyen Âge.
- Pour se référer au dialecte moderne parlé actuellement dans les régions centrales espagnoles de Castille-et-León, Castille-La Manche et Madrid.
- En Espagne, le terme castillan est aussi employé pour désigner la langue commune de l'État, en référence aux autres langues co-officielles de certains territoires autonomes comme le catalan, le basque et le galicien, considérées comme langues espagnoles.
- En Argentine, au Paraguay et au Chili on utilise le terme castillan plus souvent qu'espagnol, peut-être comme réaction à l'ancien empire espagnol.
[modifier] Géographie
- → Voir l'article détaillé : Espagnol (langue officielle).
L'espagnol est langue officielle de l'Espagne (44 millions) en Europe. En Amérique, les pays aux plus grandes populations hispanophones sont le Mexique (106 millions), la Colombie (43 millions), l'Argentine (39 millions), le Pérou (28 millions) et la Venezuela (26 millions). Elle est aussi la langue nationale de la Bolivie, du Chili, du Costa Rica, de Cuba, de la République dominicaine, de l'Équateur, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua, du Panama, du Paraguay, de Porto Rico, du Salvador et de l'Uruguay. L'espagnol est encore parlé par les communautés hispanophones des États-Unis (42,69 millions[1]) et notamment dans les états du sud (Nouveau-Mexique, Californie, Texas, Arizona, Nevada, Colorado, Florida avec en tout plus de 18% d'hispanophones). Il y a également de nombreux locuteurs au Brésil (langue obligatoire à l'école primaire depuis 2005). En Afrique, l'espagnol est parlé en Guinée équatoriale, dans les villes du Sahara et dans des parties du nord du Maroc. En Asie, plus de 3 millions de locuteurs existaient aux Philippines, mais aujourd'hui il y en a moins de 100 000. Enfin, une variété du castillan appelée selon les auteurs judesmo, ispanyol ou judéo-espagnol est parlée par la communauté juive sépharade originaire de la péninsule ibérique en Israël, Turquie ou Gibraltar.
Hispanophones dans le monde | |
---|---|
par orde alphabétique | par nombre |
|
|
[modifier] Variations et dialectes
[modifier] Variations en Amérique latine
Parmi les plus importantes mentionnons l'utilisation du vosotros (2e personne du pluriel, équivalent du "vous" de "vous avez" français) en Espagne. L'usage de ce pronom et de sa conjugaison a complètement disparu en Amérique latine. Le pronom de la troisième personne du pluriel ustedes lui est préféré.
Il faut aussi noter la prononciation ibérique de la consonne c (devant les lettres e et i) ou z (devant a, o et u) comme le th anglais de thick alors que ce son est toujours prononcé comme un s en Amérique latine.
Le vocabulaire est également très différent, certains mots espagnols pouvant même être obscènes en Argentine ou au Mexique.
La prononciation de l'heure est aussi différent de L'Espagne à l'Amérique latine. Pour ce qui est de la première moitié de l'horloge (12 à 6) ça se dit de la même façon aux deux endroits. C'est pour la deuxième moitié (6 à 12) que ça change; en Espagne, pour 9h40, on dit "son las diez menos veinte" en Amérique latine on optera pour "son las veinte para las diez". Note:1h et 13h se dise de la même façon: "Es la una".
Le castillan des pays de l'Amérique latine a été très influencé par les dialectes andalous et canariens à cause de l'immigration massive vers le continent américain de populations de ces régions. Quant à l'accent, le canarien est le plus proche, ce dialecte étant difficile à distinguer, même pour les hispanophones, de ceux de Cuba ou du Venezuela.
On pourrait citer à titre d'exemple parmi les plus remarquables, en Amérique latine :
[modifier] Le spanglish
Une conséquence du contact de la langue espagnole avec l'anglais, est la formation d'un code mixte connu comme spanglish, qui est employé notamment par des locuteurs aux États-Unis. Cette variante de l'espagnol est étudiée à des universités comme l'Université Amherst du Massachusetts.
Exemples de Spanglish (espagnol->anglais->spanglish) :
- Banda->Gang->Ganga
- Estacionar->To park->Parquear
- Biblioteca->Library->Librería
- Coger->To catch->Cachar
- Camioneta->Truck->Troca
- Reloj->Watch->Wacho
[modifier] Le Panocho
Le Panocho appelé murciano est un dialecte castillan qui se parle actuellement dans la Région de Murcie et les provinces d'Albacete et Alicante (Espagne).
[modifier] Vocabulaire
L'espagnol ressemble en de nombreux points au français, du fait de leur origine latine commune. Néanmoins, les évènements historiques que connurent ces deux pays ont imprégné les vocabulaires espagnol et français de manière très différente. En effet, l'espagnol connut une influence très importante de l'arabe (entre 4000 et 5000 mots), héritage de l'époque musulmane, et fut aussi très influencé par le basque. Ceci est visible par le système de cinq voyelles, la disparition de la lettre "F" de beaucoup de mots et par l'existence des mots en espagnol, d'origine basque. Par exemple, izquierda (gauche) en castillan vient du mot basque ezkerra. Le Caló (dialecte espagnol du Romaní, langue des gitans) a aussi notablement enrichi le vocabulaire espagnol, surtout au niveau de l'argot.
Appartenant à la même sous-branche que le portugais et le galicien (ce sont des langues ibéro-romanes), l'espagnol permet une certaine intercompréhension écrite avec ces deux langues.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Source : Diccionario de la Real Academia, http://www.rae.es |
[modifier] Écriture
Comme les autres langues romanes, l'espagnol a adopté l'alphabet latin et recourt à des diacritiques et des digrammes pour le compléter. Le tilde est peut-être le plus célèbre des diacritiques espagnols ; il donne naissance à un caractère considéré comme une lettre à part entière, Ñ ñ. D'autre part, l'accent aigu sert à indiquer les accents toniques irréguliers et à distinguer quelques homophones : les voyelles le portant sont les suivantes : Á á, É é, Í í, Ó ó et Ú ú. Enfin, le u porte un tréma dans de rares occasions, à savoir dans les suites güe et güi pour indiquer que le u se prononce (par exemple : bilingüe, « bilingue »).
Autrefois, on considérait que les digrammes ch et ll constituaient chacun une lettre distincte (elles avaient leur entrée dans le dictionnaire), mais on les traite aujourd'hui de plus en plus comme deux lettres séparées. Le N tildé est, à l'origine, aussi un digramme NN, le second N ayant été abrégé par suspension au moyen d'un trait devenu ondulé, ~. Bien que ce soit les scribes espagnols qui aient inventé la cédille (zedilla, « petit z »), celle-ci n'est plus utilisée depuis le XVIIIe siècle (le ç qui notait [ts] étant devenu un [θ] interdental noté z : lança est devenu lanza, « lance », ou c devant e et i : ciego, « aveugle »).
Le classement alphabétique, modifié en 1994, est décrit plus en détail dans l'article qui lui est consacré.
Enfin, les points d'exclamation et d'interrogation sont accompagnés par des signes du même type inversés, ¡ et ¿, placés au début de la proposition concernée (et non au début de la phrase) : ¿Qué tal estás? (« Comment vas-tu ? »), ¡Qué raro! (« Comme c'est étrange ! ») mais Si te vas a Barcelona, ¿me comprarás un abanico? (« Si tu t'en vas à Barcelone, tu m'achèteras un éventail ? »).
[modifier] Orthographe
La présentation de l'orthographe espagnole se résume à la phrase « En español, todo lo que se escribe se pronuncia. » (« En espagnol, tout ce qui s'écrit se prononce. ») Cette caractéristique rend son apprentissage aussi facile pour les hispanophones natifs, que pour les personnes désirant apprendre la langue. Les combinaisons de lettres ph rh et th ne sont pas utilisées.
[modifier] Grammaire
L'espagnol suit les principes généraux des autres langues romanes, c'est-à-dire, des langues nationales dont la grammaire est de type flexionnelle (les substantifs et les adjectifs ont un genre et un nombre, les pronoms se déclinent, les verbes se conjuguent).
Consulter l'article détaillé sur la grammaire espagnole pour plus de détails.
[modifier] Littérature
Les prix Nobel de littérature en espagnol :
- José Echegaray (1904)
- Jacinto Benavente (1922)
- Gabriela Mistral (1945)
- Juan Ramón Jiménez (1956)
- Miguel Angel Asturias (1967)
- Pablo Neruda (1971)
- Vicente Aleixandre (1977)
- Gabriel García Márquez (1982)
- Camilo José Cela (1989)
- Octavio Paz (1990)
[modifier] Voir aussi
[modifier] Notes et références
[modifier] Articles connexes
- Sigles en espagnol
- Classement alphabétique en castillan
- Syllabe castillane
- Liste Swadesh du castillan
-
-
-
- langues par famille
- langues indo-européennes
- langues romanes
- groupe ibéro-roman
- DELE, diplôme de langue castillane
- Origine du castillan
- Llanito
-
-
-
[modifier] Liens externes
[modifier] Liens vers d'autres projets wikis
- Sur Wikitravel, un guide linguistique espagnol
- Sur Wikilivres :
- Sur l'enseignement de l'espagnol.
- Sur les faux amis en espagnol.
[modifier] Aide à la traduction
- Reverso Dictionnaire Collins français-espagnol et Traduction en ligne français-espagnol
- Dictionnaire Français/Espagnol
- Un conjugueur automatisé de langue espagnole
[modifier] Autres
- Un site de ressources pour les professeurs de langue espagnole, Au coin du FLE
|
|
Catégories : Langue SVO • Langue syllabique • Inventaire de langues • Wikipédia:Article du wiktionnaire • Langue espagnole • Langue officielle de l'Union européenne • Langue officielle • Langue d'Espagne • Langue d'Argentine • Langue de Bolivie • Langue de Colombie • Langue de Guinée équatoriale • Langue de l'Uruguay • Langue d'Équateur • Langue des États-Unis d'Amérique • Langue du Belize • Langue du Chili • Langue du Costa Rica • Langue du Guatemala • Langue du Honduras • Langue du Maroc • Langue du Mexique • Langue du Nicaragua • Langue du Panama • Langue du Paraguay • Langue du Pérou • Langue du Salvador • Langue du Venezuela